第十七章 “我刚刚出庭回来。哈里,先别说你来找我想干什么。跟我说说,今天‘九 十八磅’的办公室里出什么事了?” 博斯微微一笑。消息在警局里传起来比在街上快得多。他简单说了一下自己 在“玻璃盒”里的遭遇,还说他可能又得和内部调查科干仗了。 “博斯,你把事情看得太认真了。”她说,“你怎么不到外面去找份兼职干 干?这样你就能保持清醒,才跟得上潮流。就像你那个搭档似的。真是遗憾啊, 这家伙已经结婚了。他抽一天时间去卖卖房子,挣的钱就够我们埋头干上整整三 天。我恐怕也得找一份这样的活干干。” 博斯点了点头。他心想,要是跟潮流跟得太紧,最后大家就全进下水道去了。 不过他没把这话说出来。有的时候,他觉得自己并没有把事情看得多认真,但别 的人却好像都把事情看得太随便了。警局里几乎所有人在外面都有兼职。 “要我帮什么忙?”她说,“我最好现在就帮你弄,要不然他们就把文件发 下来了。到那时候你可就变成人见人躲的麻风病了。” “你就坐那儿。”博斯说,然后从旁边拖了一把椅子坐下,告诉她自己想从 电脑上查的东西。 CRASH 组的电脑里有一套程序叫GRIT——坚忍。这名字是缩写里面套缩写, 指的是“黑帮组织相关信息跟踪系统”。这个程序的档案库里含有全市五万五千 多名在案黑帮成员及少年犯的重要身份信息。装有GRIT程序的电脑和县警署的电 脑是联在一起的,他们那儿还有另外三万多黑帮成员的信息。这个程序中有一部 分是绰号档案,其中存储了犯罪分子使用的绰号,而且能据此查到每个罪犯的真 实姓名、出生日期等其它信息。这些受到警方注意的绰号都是在拘捕嫌疑犯或现 场讯问时收集到的,然后都会被输入GRIT程序。据说,整个程序的档案库里存有 九万多个绰号。要想从这么多名字里找人,你必须得知道该按些什么键。“埃尔 维斯”就是个中高手。 博斯把看到的三个字母告诉了她。“我不知道这是全名还是名字的一部分。” 他说,“我觉得很可能是一部分。” “埃尔维斯”键入指令打开了GRIT程序,输进“S-H-A ”这几个字母,然后 敲下了执行键。电脑检索大约花了三十秒。塞莉亚? 金黑色脸庞上的眉毛蹙了起 来。“符合条件的有三百四十三条。”她宣布,“你恐怕还能在里面再躲一会, 亲爱的。” 博斯让她去掉记录里的黑人和拉丁美洲人。他觉得911 报警电话的声音里听 着是个白人。塞莉亚又敲了几个键,电脑屏幕上琥珀色的字符闪动几下,重新生 成了一份名单。 GRIT程序里查不到只有“Sha ”这三个字母的绰号。有五个“Shadow”、四 个“Shah”、两个“Sharkey ”、两个“Sharkie ”,“Shark ”、“Shabby”、 “Shallow ”、“Shank ”、“Shabot”、“Shame ”各有一个。博斯很快地回 忆了一下自己在水坝的管子上看到的涂鸦,他记得字母“S ”是扭着喷的,就像 是张开的大嘴。鲨鱼的嘴? “把跟Shark ——鲨鱼——接近的几个调出来。”他说。 金又按了几个键,电脑屏幕上方三分之一处闪出了新的字符。叫“Shark ” 的是一个住在峡谷区的男孩子,和警察打交道还不算多。他在塔扎那的文图拉大 街往公车站的长椅上喷漆,被警察当场抓住,并处以缓刑,还被罚上街清理涂鸦。 他只有十五岁。博斯估计“Shark ”不太可能在星期天凌晨三点钟跑到水坝上去。 金又在电脑上调出了第一个“Sharkie ”的档案。他现在还在马利布的少年犯管 教所里。第二个“Sharkie ”已经死了,一九八九年在KGB (是Kids Gone Bad ——坏孩子,不是克格勃)和维恩兰兄弟会两个帮派的火并中丧生。他的名字还 没有从电脑记录里清除。 金调出了第一个“Sharkey ”的档案,电脑上显示出了整整一屏的信息,底 部闪烁的字符还提示出“更多”。她说:“这可是条经常惹事的‘鲨鱼’。” 电脑记录上说,“鲨鱼”的真名是爱德华? 尼斯,白人男性,年龄十七岁, 常骑一辆黄色摩托车,车牌号是JVN138。据警方了解的情况,他没有加入什么帮 派,不过常用“Sharkey ”作为自己涂鸦的标志。他经常从母亲在查茨沃斯的家 里出走。后面还有两页警察与“鲨鱼”打交道的记录。博斯看了看“鲨鱼”历次 被逮捕或讯问的地点,发现他离家出走的时候总是会去好莱坞区或好莱坞西区。 博斯在浏览第二页信息的时候在页面底端看到了一条记录:三个月前,“鲨鱼” 在好莱坞水库附近游荡的时候遭到警方拘留。 “就是他。”博斯说,“另外一个‘Sharkey ’就不用查了。有报告原件吗? 塞莉亚敲了几个键,打印出电脑记录,然后指了指放着文件柜的那面墙。博 斯走过去打开了标着“N ”的那格抽屉。他翻到爱德华? 尼斯的档案,把它拿了 出来。档案里有一张拘留时拍的彩色照片。照片里的“鲨鱼”一头金发,看起来 很小。他脸上是一副既受伤又叛逆的表情。现在这个年代,十几岁的孩子几乎都 是这副样子,就跟长粉刺一样寻常。不过,“鲨鱼”的照片还是让博斯吃了一惊。 这张脸他看着有点眼熟,不过一时想不起来了。他把照片翻过来,看到背面上写 的是两年之前的日期。金把打印好的电脑记录递给了他。博斯找了一张没人的桌 子坐下来,仔细翻看电脑记录和尼斯的档案。 这个自称“鲨鱼”的男孩犯过不少事,其中比较严重的(也是被抓获的)有 商店扒窃、破坏财物、流窜、持有大麻、超速。他被拘留过一次,当时他因为持 有毒品被关进了塞尔玛少管所,时间是二十天,但后来作了缓刑处理,放他回家 了。其余的时候,警方都是在扣留讯问之后就放人,把他交给母亲看管。他老是 离家出走,连警察局也不想要他。 档案和电脑报告里的内容并不多,只是简单地介绍了每次拘留的情况。博斯 哗哗地翻着档案,最后找到了那条流窜罪的记录。当时这件案子已经递交到了定 案前干预计划①,后来“鲨鱼”答应马上回家和母亲呆在一起,不再到处乱跑, 案子就撤销了。“鲨鱼”这次改过显然没持续多久。另一份报告说两周之后“鲨 鱼”的母亲向他的监护官报告,说他又失踪了。从档案记录来看,此后“鲨鱼” 没有再被抓过。 博斯看了调查警员就流窜罪嫌疑拘捕一事写的简述。文章是这样的: 调查警员讯问了穆赫兰水坝管理员唐纳德? 斯迈利。据斯迈利说,当天早上 七点他到水库环路边上的管子里去清理垃圾,发现男孩躺在一堆报纸上睡着了。 男孩身上很脏,被斯迈利叫醒时有些神志不清,似乎服用过麻醉品。斯迈利报了 警,调查警员接警后随即赶到现场。被拘捕者对警员称自己经常在管子里睡觉, 因为其母不希望他呆在家里。调查警员后来确认被拘捕者是一名离家出走的少年, 警方曾接到其母的报告。调查警员于当天以流窜罪嫌疑将其拘捕。