23 瓦莱丽明天回来。 现在是星期二早上8点。你像一个好女孩那样坐在作战室的前排。安琪尔不在这 儿,比利请了一天假去奔丧,鲍勃请了病假。你只能跟格里菲斯呆在一起,而格里 菲斯正陷入爱河。 “詹姆斯有一个姐姐,几乎和她一样好看,大约30岁。她来家里几天为我们看 孩子。这真不错,凯茨。我们可有时间了。我们去酒吧喝酒,在海滩散步,在码头 看船,像孩子一样。” “你知道警长在哪儿?” “可能被执回儿童保护部了。那儿的案子非常多。凯茨,你去没去过码头上那 个酒吧?” “没有。” “那你可真应该去一回。对你有好处,你可以放松一下。我和詹姆斯,我们俩 都去过三四回了。而且我们一次都没喝醉过。” “你确信她到年龄了?” “别逗了。哈哈!” 门开了,杰克·斯维特、探长麦金厄斯和警长穆尔鱼贯而入。安琪尔看见了凯 茨,用口型告诉她“睡过了”,溜进最近的椅子坐了下来,他的脸有点红。 鲍勃·穆尔大声说:“好了,大家注意听。” “受害人的情况依然不清楚,衣服都是在伦敦或南部沿海买的,没有什么出奇 之处,和你们差不多。所有东西都是近14个月里买的。领子16号半,腰围38和40, 胸围44,鞋号14。” “伯尼先生应该改名叫‘空白’先生。没有人能给我们讲清他到底长什么样儿, 只是说‘他很高’、‘不瘦’。我们调查过的两个建筑商只记得他衣着整洁,皮肤 苍白。他可能有伦敦口音,这是我们的第一条线索。但有伦敦口音的人有1000万。” “我们跟各方面联系,把闭割的情况也通报了,但至今没有什么有意义的反馈。 大家谁有什么想法,欢迎提出来。” 凯茨举手。 “你说,弗拉德。” 她几乎要站起来了,想了想又坐了下来。 “警长,这个家伙吃够了苦头,对不对?看起来,有人在逼问他说出什么来。” “对,这又怎么样呢?” “警长,我在想凶手想知道的是什么。你不会随随便便把一个人砍成碎块,泡 在血泊里……” “实际上血很少,比你想像的要少得多。” “好吧,你绝对不会平白无故费那么大劲儿整一个人。你要的肯定是很重要的 消息。那么我们现在能确定这是仇杀、情杀还是仅仅是为了逼供才杀的人?” “别绕弯子,弗拉德。” “好的,警长。我只是想外面街上在说些什么。街上那些道上混的人会不会知 道些什么?我们是不是可以突审一下这些人?如果这个家伙是因为知道什么才遭的 罪,那肯定得是什么很重要的情况。最近有没有丢失什么东西?比如说银行抢劫案 里的现金或一些毒品什么的?” “没有。还有谁?” 从后排传来一个声音,是雷·卡弗。 “警长,是我,雷·卡弗。我最近一直在跟我的线人联系,没人知道任何情况。 但其中的一个家伙,最近有些神经质,他今年20,我给他起的代号叫凯。他曾因与 未成年人发生关系进去过。有人说他最近很怕人,总想藏起来。” “你觉得这不重要吗?以前怎么没听你说?” “对,而且我们也很忙,前天还刚被叫出去参加维多利亚街的追捕行动呢。您 记不记得?” 麦金尼斯发话了:“卡弗,今天就找到这家伙,把他带到这儿来。” 鲍勃·穆尔想说话,但麦金尼斯接着说:“好啦,我们得加把力,小伙子们。 都出去,问问你们的线人,看有什么线索。任何线索现在都是好线索。如果这个案 子破不了,大家都没好果子吃。” 众人开始挪椅子向外走。 “噢,还有一件事。” 大家都抬起了头,但是这件事只与安琪尔有关。 “警长斯维特要回到儿童保护部去了,那儿需要他,他虽然只跟我们一起呆了 几天,但是工作干得够扎实,谢谢你,杰克。” “对了,还有一件事,弗拉德?” 凯茨抬起头,穆尔说:“你留一会儿。”穆尔身后,麦金尼斯也冲她点了点头。