82 凯茨跑出前门,汤姆·布莱特对她的到来毫无表示。两块长方形的玻璃上沾着 鲜血。 “你的手怎么样了?”凯茨关切地问。 “这没什么,回去喝你的茶。” “让我看看你的手,然后我就回去。” “我说过这没什么。” 凯茨向前跨上一步,轻轻地、坚定地说:“我能帮你,汤姆。我真的能帮你, 你想不想让我帮你?” “什么?” 凯茨拿出一块手帕,说:“让我看一看。” 布莱特伸出他的手。大股鲜血从一个深深的伤口里涌出。凯茨拉过汤姆的手臂 夹在自己臂弯里,把手帕紧紧地裹在伤口上。 “这样的事应该发生在特里斯身上,而不是你。”她说,“现在紧紧压着这里。 我看你得缝几针。”她把汤姆的手指折过来压在掌心里。 “把手臂举起来,托着你的肘关节。” 布莱特听话地照办了。 “好了。”凯茨说,“现在得送你去包扎,还得缝几针。你在听我讲吗?” “在听。”布莱特说。