85 凯茨喝下咖啡,记了吉尔点的东西,然后出了门。走廊里一派紧张有序的气氛。 她出了大门。外面阳光很好,人们来来往往,安静祥和。可是就在她身后,离 这和平的场景,几十码的地方,就是谋杀案引起的紧张与忙乱。而在她面前,世界 懒洋洋地向前走着。在这儿,下午的重大的决定不外乎是在顶着大白天出来与去电 影院里消磨一段时光之间做出选择。 至少她知道自己为什么当警察。 到了餐馆,汤姆已经先到了。他正在柜台前付款,面前摆的是一塑料杯新榨的 橙汁和小虾三明治。凯茨前面站的是一个姑娘,衣着看起来像个办公室小职员,她 似乎准备买好多吃的。凯茨想她是不是在为美国运通公司的人买午餐,没准儿瓦莱 丽的名字就在她的单子上某处呢。 汤姆转过身,点点头,走了出去。那个女职员付过款,抱起一个小山一样的大 盒子。凯茨笑了,悄悄地冲瓦莱丽的午饭来了一个飞吻,然后她买了自己的东西, 走了出来。麦金尼斯正站在那儿等她。 “想一块走走吗,凯茨?”他正忙着揭盖子。 “好啊。”凯茨说,“今天的天气够好的了。 “帮我把这个打开,好不好?”他说。 他们在人群中缓步走着。在路口,他们忍住了去海边的诱惑,向右转了两个圈 儿,顺着一条平行的小路向山上的警察局走回去。 “你关于释放犯的那个想法,我们已经进行了调查。释放的人很多,但是我们 把范围缩小到了三四对。我们让当地警方将其当作紧急公务来干。” “是性犯罪吗?” “有些是。近些年这类人很多。你去过阿尔伯尼应该知道的。” “我懂了。那么这些对子中有没有恋童癖?” “有一对是。两个同一伙的罪犯,一个在斯纯维斯,另一个在卡迪夫。他俩在 一周内前后脚从监狱放出来。但是他们都没有被保释到南部海岸。 “我认为咱们是反着查的,先生,从假释和释放人员向上查起的。” 麦金尼斯不说话,只是看着凯茨,凯茨作了个鬼脸。 “对不起,先生。你们本来就是这样查的!我想得过多了。” “一直在查。南安普敦和其他地方的警察正在通过电话与假释中心联系,进行 核查。迄今为止发现每个人都住在他应该住的地方。他们发现有一个家伙屋里放满 了摄像机,人出去两周了!” “但是没发现有人被杀?” “还没有。时间还早吧。” 一辆警车从坡上滑了下来,里面的人脸很熟。坐在前排副驾驶座位上的人挥了 挥手,凯茨也举手回应。“汤姆,码头上那个死者的情况怎么样?他有没有像伯尼 一样身体残缺不全?” “只有海岸警卫离得很近,他们知道。其他人只能站在海滩上用望远镜看个大 概。似乎没有肢体缺损。” “不同的谋杀者。” “不同的谋杀者,或许。弗拉德,不要急于下结论。” “并不快,先生。如果那个人不是约翰·雷内尔,我宁愿生吃一只乌鸦。但我 敢打赌,他就是。我一直在想这起案子会发生,跟你一样。我想知道的是紫色夹克 在哪儿?谁又骑着那辆日本摩托?” “那么为什么没有对尸体进行肢解呢?” “我猜是没必要,汤姆。不再需要了。我想我们要抓的凶手是照一份名单来杀 人的,但那上面没有地址,除了第一个人的以外。之所以砍掉手指,进行焚烧只是 为了减慢一下我们破案的速度。” 他们靠近了威廉姆斯大街,警局后面。云在头顶上缓缓移动,气温夏凉爽了, 麦金尼斯问:“你的意思是——” “凶手目标很明确,他清楚地知道他要干什么、他需要的只是时间。约翰·雷 纳尔不是一个人住着,像另两个一样。因此需要不同的方案。他把伯尼的照片扔在 屋里的地毯上,有意让人发现它。他知道雷纳尔会逃跑,因为他在警告他。他寄希 望的正是这个,雷纳尔会带他发现某个人或某个地方。我想我们至少还会发现一具 尸体,我希望我是对的。” 麦金尼斯停住脚步:“你说什么?” “我说我希望我是对的,汤姆。我看不出有什么理由要赶着办这件案子。如果 我们动手太快,我们的杀手可能来不及完成他的计划。” 麦金尼斯脸上的表情很复杂,复杂得让凯茨不敢确信她读懂了他的脸。或许麦 金尼斯自己也有自己的想法。他指着警察局对凯茨说:“不要在那里面说这个话, 搞不明白弗拉德。我在那儿可不能当作没听见。” 凯茨点点头。 “我们最好进去吧。我的天。” 凯茨态度并不服软:“他祸害了小孩子,难道不是吗?” “是,他是那样做了,然后弗拉德跟人把他钉到了十字架上。” 他转身要走,弗拉德叫住了他。她注意到他转身之前身子很僵硬。 “还有一件事,先生。那个杂志,您核查了吗?” “唉,我的小姐,就是《菲埃斯特》,跟我说的一样,今年3月份的。你的收藏 里差一本是不是?” “你这样说很有趣,先生。” “现在到儿童保护部去吃你的午餐。” “我还要在这儿等1分钟,先生。”她用手晃着吉尔的三明治说:“您能不能替……” 麦金尼斯看了凯茨一眼,接过食品袋、转过身,边走边摇头。如果他不是他, 她也不是她,这一切都不会发生。凯茨依旧爱着这个老头儿。 她靠着一面墙,想着案子的事。 天现在的确很阴沉了。