109 星期天。早上9点56分。 特雷沃头顶的车蓬上有人扣了一下,用的是一把短枪的手柄。枪口冲着凯茨。 凯茨见过短枪的威力,她坐着一动不动。 “把窗子再摇下来些!”那个声音说。 从凯茨坐的方位她只能看见一个穿夹克衫的人的腰部。她突然有一种可怕的感 觉,想起了在公园里游荡,专门袭击年轻情侣,强奸姑娘的歹徒。如果不是那个想 法很可怕,凯茨会觉得它很可笑。“我名叫弗拉德。”凯茨说,“我是个警察。我 现在要从我的口袋里掏证件了。 她的动作很缓慢,将证件取出来,打开。那支枪离她远了,然后说: “现在你最好下车吧,弗拉德。” 那个人与布莱克赛一般高,笑容很迷人,牙齿洁白,脸上有淡淡的日晒颜色。 他讲话没有口音,似乎任何有可能泄露他出处的特征都被训练掉了。 他为枪的事道了歉,说他的枪是有许可证的。然后说:“特雷沃叫我弗兰克。 我买卖东西。” “你好,弗兰克。”特雷沃说。 弗兰克点一下头,说:“一个女警察需要帮助,我没听错?一个警官准备跟职 业罪犯谈谈?” “我是在跟人们的父亲和丈夫谈话。”凯茨说,“我们处于战争中,我们同属 一方。” “特雷沃说过。其实正直的罪犯也讨厌那些花犯。你应该知道这个。所以才有 了第四十三条规定。这地方有一个疯子在活动,你知不知道?” “我听说了。” “那你听的没错。如果他运气好,他会给自己的枪打死。” 凯茨有些不同意:“有时得饶人处且饶人吧。” “或许吧,再说。”弗兰克应着。 “事情怎么办?”凯茨问。 “你最好到我住的地儿来,见见我的妻子和小孩儿,喝杯咖啡。离这大约5英里。 你看怎么样?你可以跟着我的车。” 他冲隐在树丛中的一辆越野车指了指。车背后贴的小条中有一个写着:“我支 持街区警戒!” 他很可能真的帮上了手。 路上特雷沃告诉凯茨,弗兰克是多好的一个哥们。 “他干什么的,特雷沃?” 特雷沃笑了,说:“他买卖东西。”