第七节 这东西真奇妙 那个资深警探向他的同伴点了点头,后者马上翻开他的记事本。 “塔米琼?柯法斯,人们叫她T.J.。二十八岁。在摩根?斯坦利公司工作。” 莱姆注意到班克斯也戴着戒指,大概是学校毕业纪念之类的东西。这个孩子太 优雅了,就像一个大学或高中的学生。一点警察味也没有。就算那枚戒指上刻着耶 鲁大学的校名,莱姆也不会感到惊讶。但他居然是一个凶杀组的警探?!这世界到 底怎么了? 这位年轻警察捧起咖啡杯,忍不住抖了几下。莱姆放在“埃弗斯和詹宁斯”牌 电子控制板上的左手无名指轻轻移动,摁了几个设定,就把冷气关上了。他本来不 想把这些控制功能浪费在壁炉和空调之类的东西上,他宁愿把它们留给电灯、计算 机和翻页读书机等更必要的东西。但是当房间太冷的时候,冻得他直流鼻涕。对一 个瘫痪者来说,这简直是要命的折磨。 “没有索要赎金的字条?”莱姆问。 “什么也没有。” “你是这个案子的负责人吗?”莱姆问塞利托。 “在吉姆?鲍林手下,算是吧。我们想让你评判凶案现场报告。” 莱姆又笑了。“我?我已经三年没看过犯罪现场报告了。我能告诉你们什么?” “你能告诉我们线索,林肯。” “现在谁是资源调度组的头儿?” “文斯?皮瑞蒂。” “那个参议员的儿子。”莱姆想起来了。“让他看好了。” 塞利托犹豫了一下。“我们宁愿让你看。” “我们是谁?” “局长,还有我。” “那么,皮瑞蒂组长对此公议有何想法?”莱姆问,笑得像个高中女生。“真 的没有自信?” 塞利托站了起来,在房间里来回踱步,低头打量着地上那堆杂志。《刑事鉴证 评论》、哈丁与玻义耳科学仪器公司产品目录、《新苏格兰场刑事调查年鉴》、《 美国刑事鉴证人员学会会刊》、《美国社会犯罪研究室通讯》、CRC 出版社出版的 《刑事鉴证》、《国际刑事鉴证学会会刊》。 “看看那些杂志,”莱姆说,“订阅期都过了很久了,而且都盖满了灰尘。” “你这里的每一件东西都他妈的盖满了灰尘,林肯。你为什么不动动你的懒屁 股,把这个猪窝打扫一下?” 班克斯脸上露出惊恐的表情。但莱姆的感觉却恰恰相反。他强忍住快要爆发出 来的笑声,戒心已经消失,恼怒也转变成愉悦。一时间,他甚至后悔这段时间自己 和塞利托变得那么疏远。然而,他很快抑制住这种感情,嘟囔着说:“我无法帮你, 抱歉。” “和平大会星期一就要召开了,我们……” “什么大会?” “联合国会议,各国大使、首脑,会有上万名重要人物云集这座城市。你听说 过两天前在伦敦发生的事吗?” “什么事?”莱姆冷冷地说。 “有人想要炸掉联合国教科文组织开会的那家饭店。市长吓坏了,担心有人会 把这次会议当做下一个目标。他不想发生任何丑闻登上报纸的头条。” “还有一个小问题,”莱姆严肃地说:“塔米琼小姐可能再也无法完成旅程回 家了。” “杰瑞,再告诉他一些细节,刺激一下他的胃口。” 班克斯已经把注意力从莱姆的脚转移到他的床。莱姆敢说,到目前为止这两个 家伙最感兴趣的就是他的床了。尤其是那个控制器,看上去很像航天飞机上的某个 设备,确实造价也差不多。“在他们被绑架十个小时后,我们发现那位男性乘客— —约翰?乌布里奇——被人打了一枪,然后活埋在离三十七街和十一街交汇处不远 的国铁轨道旁。我们发现时他已经死了,但他是被活埋的。弹孔是0.32口径的。” 他抬起头,又加上一句:“本田型号的子弹。” 他的意思是,不明嫌疑犯使用的武器没有任何怪异特别之处。这个班克斯看起 来还满聪明的,莱姆心想,惟一的问题是太年轻了,以后他或许可能、也或许不可 能成熟起来。林肯?莱姆认为自己从来没有年轻过。 “子弹膛线的情况呢?”莱姆问。 “六槽,左旋。” “这么说他使的是柯尔特手枪。”莱姆说着,又瞥了一眼犯罪现场示意图。 “你说‘他’,”班克斯说,“其实应该说‘他们’。” “什么?” “不明嫌疑犯有两个。在埋尸地点和通往街区的铁梯间有两组脚印。”班克斯 指着犯罪现场示意图说。 “梯子上有指纹吗?” “没有,被擦掉了。擦得很仔细。脚印通往埋尸地点,又返回到梯子那里。总 之,拖动被害人的一定是两个人。死者的体重超过两百磅,一个人绝对办不到。” “说下去。” “他们带他到事先挖好的坑边,把他丢进去,朝他开一枪后用土埋上,然后回 到梯子那里,溜之大吉。” “把他扔进坑里才开的枪?”莱姆提出质疑。 “是的。现场周围没有任何血迹。铁梯和到埋尸处的路上也没有。” 莱姆发现他自己开始有点兴趣了,但他仍说:“你们想要我做什么?” 塞利托咧开一嘴参差不齐的黄板牙。“我们遇到难题了,林肯。一大堆证物都 他妈的没有任何意义。” “那又怎样?”每件证物都具有意义的凶案现场本来就少而又少。 “喏,这次真的很怪异。读读这份报告吧,拜托了。我把它放在这上面。这东 西怎么用?”塞利托看向汤玛士。汤玛士走过来将现场报告夹在翻页机上。 “我没有时间,莱昂。”莱姆再次声明。 “这东西真奇妙。”班克斯说,目不转睛地盯着翻页机看。莱姆没有接腔。他 不经意地瞥了一眼第一页,接着就仔细读了下去。他把无名指微微向左移动一毫米, 一根橡胶杆便升了起来,将报告翻到下一页。 他边读边想。的确很怪异。 “凶案现场由谁负责?” “皮瑞蒂本人。他听说被害人是那辆出租车上的失踪者,就跑过去亲自接手了。” 莱姆继续看下去。有那么一阵子,那些毫无想象力的警察记录完全吸引了他的 注意。然而,门铃响了,他的心脏开始加速狂跳。他把目光移向汤玛士,冰冷的眼 神明白表示开玩笑的时间已经结束了。汤玛士点点头,立刻转身下楼。 出租车司机、证物、被绑架的银行高级职员……所有思绪顷刻间从林肯?莱姆 的头脑里一扫而空,消失得无影无踪。 “是伯格医生。” 终于到了。等了这么久,总算到了。 “呃,对不起,莱昂,我不得不请你们离开了。很高兴再次见到你。”他露出 微笑。“这的确是件有趣的案子。” 塞利托犹豫了一下,起身说:“可是你会读完这份报告吧,林肯?会把你的想 法告诉我们?” 莱姆说:“你说呢?”然后把头靠回到枕头上。像莱姆这种程度的瘫痪者,头 部和颈部还可以任意活动,只需要通过头部的三维运动,就可以执行十多项控制指 令。但是莱姆不愿意使用头部控制器,他可以体会到的感官愉悦已经所剩无几,他 不想放弃把头放在那价值两百美元的枕头上的快感。这两个不速之客已经让他感到 很疲倦。还不到中午,他就一心想睡觉。他颈部的肌肉正在痛苦地抽搐着。 当塞利托和班克斯走到门口时,莱姆说:“莱昂,等一等。” 那位资深警探回过身来。