第28节:小小的奇迹(2 )
必须去和对方打个招呼,想到此,我急忙打开洗衣机的按钮。多亏这台全自
动洗衣机,之后才省了不少事—妻子生前总说“这台洗衣机没法根据材质和污渍
选择适当的洗涤方法”而一直不爱用。虽说我早就习惯了五年的鳏夫生活,但这
台洗衣机对于既要独自操持家务,又要忙于工作的我来说,无疑是个福音。
刚一开门便扑面而来、让人感觉犹如被湿淋淋的毛巾裹住全身的大阪的酷暑,
到了九月末也消退了,让人大感舒适。
太郎一马当先跑下公寓外面的楼梯,今年夏天他好像长高了不少。我追在后
面下楼梯时,门旁的房东有坂婆婆刚好把手放在膝上,站起身来。她刚才好像在
种在那里的梅树下面拔草。不知她第几次给我讲陈年往事的时候曾说,这棵梅树
是她三十五年前从神户嫁过来时种的,是棵充满了回忆的树。
“水岛先生、太郎,你们早啊。”
今年春天,经过妻子娘家的介绍,我们搬进了这栋公寓。
这里原是老太太的房子,后来拆毁重建的。这样做,似乎也是出于应对将来
的继承税。
这栋小巧二层楼公寓那高雅的茶色墙壁跟房东太太—此人与这称呼特别贴切,
所以我一直这样称呼她—的人品十分相配,我对这里很中意。
房东太太就住在这里一层的房间。她和我今年年初去世的母亲是同龄人。虽
然丈夫先她而去,但她女儿在附近盖了座房子,所以有时会来看望一下。至于房
东本人,则认为要想身体健康,首先要有一个安稳的晚年。除了公寓的管理工作
外,她每天还在庭院里搞些园艺,或在厨房做些点心。长着胖乎乎的圆脸和一头
整洁白发的她,很容易让人联想到外国童话里出现的和蔼可亲的魔女,除了偶尔
会跟我没完没了地唠叨那些陈年往事以外,完全是个理想的房东。我儿子也和这
位经常把亲手制作的糕点送给自己吃的老婆婆完全亲近了起来。
“两位到我屋里喝杯茶吧?”
“多谢您的关心,不过今天—”
我歉然说着,哪知太郎却抬高嗓门打断了我:“不好意思。一会儿我要去看
坂神中日的棒球日赛。就在甲子园。今天是两队争夺第一名的关键比赛啊。”
我告诉房东,因为光听体育新闻没什么意思,所以要到现场去看。可能是因
为刚对棒球萌生兴趣的时候我们就来到了大阪,太郎是猛虎队的狂热队迷,而我
则支持属于不同联盟的日本火腿斗士队,两个支持不同球队的棒球迷能在一个家
里共存,实乃幸事。
“那就改日吧,你是和爸爸一起去看吗?”
“是呀。要是我一个人去了,爸爸他们会孤单的。”
太郎最近明显变得有些没大没小。关西腔之所以听着有这种感觉,也许是因
为关东人的偏见吧。虽然与妻子七年的生活让我听惯了关西腔,但大学和公司都
在东京,妻子的口音还是被标准话的风格中和了。
亦凡公益图书馆(shuku.net)
下一章 回目录