第八章 第九天 清早,护士就来到列基娜·阿尔卡基耶芙娜房间给她腿上发炎的部位换敷药, 她边换药边说: “昨天到您这儿做客的那个男人真令人羡慕。 他整个晚上都和513号房间的你 的邻居在一起。” “那是我的侄子。”列基娜·阿尔卡基耶芙娜强忍着疼痛,不动声色地回答说。 “您说什么?”护士向老太婆投去惊奇的目光,“谁会想到您还有个侄子!您 在我们这儿治疗很多次了,您总是说您是孤身一人。原来您并不是孤独的一个人, 只是不说罢了。”护士小姐嘻嘻笑着继续说,“您该承认,这是您的神秘的崇拜者, 也许是私生子吧!哎呀——呀——呀,列基娜·阿尔卡基耶芙娜!” 老太婆也忍不住笑起来。 “怎么,列诺奇卡,喜欢他吗?让我给你介绍吗?” “他是单身汉吗?” “不知道。”列基娜·阿尔卡基耶芙娜欲言又止。 “这是怎么回事?您的侄子——连您都不知道?噢,不让人奇怪吗?” 护士小姐放好敷药,给发炎的腿缠上绷带。 “晦!这种游戏可不是我这种年龄的人玩的,”老太婆叹着气说,“我实话告 诉您吧,列诺奇卡,只是您不要出卖我,您答应吗?” “答应!”列诺奇卡惊恐地望着她。 “他是警察局来的,”列基娜·阿尔卡基耶芙娜压低声音小声地说,“为那件 谋杀案……您明白吗?可千万不要让我的邻居知道,对她只说他是我的亲戚。” “太有趣了,”护士小姐拖长音调诧异地说,“那就没有我的机遇了,警察都 是些枯燥乏味而且有老婆的人。假如他是个单身汉,我还可以考虑考虑。嗯,好了, 列基娜·阿尔卡基耶芙娜,换好了。晚上塔马拉值班,她给您换绷带。尽量少走动。” “谢谢,好孩子。” 列基娜·阿尔卡基耶芙娜伸手到水果筐里取出二个大石榴。 “拿着,列诺奇卡,您让我高兴。我这种血压,吃石榴不好,但他们送来,也 不好拒绝。” “喂,拿着吧!”列娜把得到的石榴递给科罗特科夫说,“我不喜欢石榴,还 不如用苹果款待我。我们这个列基娜一点都不会保守秘密,全都对我说了,真是个 老实人。” “那么,你会吗?”尤里狡黠地笑着问,“我可以相信你吗?列娜,如果你不 给我制造麻烦的话,我给你买三公斤苹果,不,五公斤。不过也不用过于认真,好 吗?” 咖啡厅里温暖、舒适,但东西特别贵。娜斯佳看了一眼菜单,吓得瞠目结舌。 “花那么多钱我连一块都吃不进去。”她坦白承认说。 “傻话,你一块也吃不下去完全是有其他原因。要冷食吗?”达米尔说着用手 势叫服务员。 “要吧!你是指什么原因?” 达米尔还没来得及回答,服务员就走了过来。随后送上面包、饮料、凉菜。娜 斯佳默默地等着重新回到话题上。 “你还没有回答我,哪些原因使我不安,达米尔?” “你那位新的追求者。”他一边往盘子里放肉和切好的蔬菜,一边漫不经心地 说。 “怎么,你嫉妒吗?”娜斯佳无恶意地探间道。 “还要怎么样呢?你看不起我,不理我,又和那个警官勾勾搭搭。这对于像你 这样精明的人可真是惊人的选择,怎么都想不到。” (把叉子弄掉去?不,还是呛着好一点。不要再说过头。第一句话就让他相信 了,真不聪明,要赶快溜才行。) “什么警察?你说的是谁,达米尔?” “昨天跟你跳舞的那个人。好一对有情人!” “小傻瓜,那是列基娜的侄子。难道她没有对你提起过吗?” “她倒是说了。不过有人向我透露,他真的是侦查员,从莫斯科专门冲着你来 的,你怎么一点都感觉不到呢?” “不知道,”她耸耸肩膀说,“我看,这是误会。侦查员怎么可能对我有兴趣 呢?亏你想得出来,达米尔·鲁特费拉赫马诺维奇。” “你的幼稚和冒失把我气疯了,”达米尔激动地说,“你能不能把情况看严重 些?我不问你你有什么罪。你自己回答这个问题吧!最好——你回忆一下他和你谈 了些什么,他对什么感兴趣。那时你就会清楚他为什么围着你转。” (就好像他把我说服了一样,不要再装糊涂,要开始了。) “达米尔,”娜斯佳眼睛盯着盘子缓缓地说,“你为什么那么着急呢?如果你 说的不是假话,警察是冲着我来的,不是针对你,你何必那么神经质呢?” “因为我是最大的傻瓜,”达米尔心里想说但没说出来忙又改口道,“因为我 的心为你担惊受怕,因为我想尽我所能帮助你。即便出不了主意,哪怕对你表示信 任和同情也好。这么简单的事情,你应该明白。或者你头脑里还有比这更复杂的事 情?” (好一个兔崽子,算你说对了。达米尔,你可知道你说的多么正确。最近几天 我一直为这事感到痛苦。难道这情绪那么容易被察觉吗?还是你偶然说中的?) “我真的能依赖你的信任和同情吗?”娜斯佳声音颤抖着说,真像是幡然侮悟 的样子。 “你当然能。反正我已答应侦查员还要住下来,他也要再提问我一次。我再买 一张疗养证,然后时时陪伴着你。好吗?” 娜斯佳点点头,然后以忏悔的目光望着他。 “你不会对我不好,把我想得很坏吧,甚至如果……” “如果……什么?……” “如果是这个警察有什么根据的话……达米尔,我的处境很复杂。我不能马上 全讲给你听,但以后,很可能,你会全知道的。当然,我有些错,但那个年轻小伙 子阿尔费洛夫不是我杀的。你相信我吗?” (够了,到此为止吧!) “相信,娜斯佳,当然相信。只要看你一眼,就能相信。难道能让你一个人承 受那么大的打击吗?来,让我们干杯!” “来,干杯!”她轻松地响应着。 第一幕已经演完。幕间休息。 杰尼索夫仔细地照着镜子。他已经老了。整日的忙碌已经使他厌烦。当初,莉 里娅和他在一起的时候,又有激情,又有活力,总想干一番事业,而且也有这个能 力。但是,他没有认清莉里娅的价值,老家伙,却认为他已经用钱买下了她的青春 和爱情,而为感谢她的忠诚,给她找了一个有钱的丈夫——奥地利的企业家。还自 我安慰说,她在那儿会过得更好。 后来,心爱的孙女薇拉来了。她对我诉说了在莉里娅出国前,她们怎样到别墅 去,莉里娅哭得多么伤心,又说了些什么话。他处在那个年龄怎么还能想她真的爱 他呢?文杜阿尔德·彼得罗维奇不想欺骗自己,以免后来更加失望。可是偏偏发生 了自己欺骗自己的事。生活中那么好的莉里娅不会再有了。从此他心灰意冷,对一 切都失去兴趣。钱已经够多了,再增加也不会给他带来什么乐趣。今天惟一的乐趣 就是花钱,从中体验自己的强大以及有能力赢得感谢的话语。 艾杜阿尔德·彼得罗维奇变老了。莉里娅在时,他陪伴她去地中海海滨浴场、 瑞士的高山滑雪疗养区,他的脸上泛着黝黑的光,身体挺拔,甚至连皱纹都少许多。 现在杰尼索夫在镜子里看到的是微微浮肿的脸,双颊显露出的老年纹,虚胖、大腹 便便的身体。到底年纪不饶人…… 忽然他对着镜子里自己的身影笑了。他的一生中总算有过辉煌的时刻,当然有 时也会有失落。就说现在吧,他必须解决一个非比寻常的课题:要逼迫一个人为了 钱去完成他的职业义务,当然不是拿国家的工资,而是拿他的,杰尼索夫的钱,简 单说,黑手党的黑钱,也可以说,真的,是美元。根据最初的情报判断,这个人并 不简单,甚至相当执拗任性。那又怎么样呢?那样更好,更有趣味。艾杜阿尔德· 彼得罗维奇知道,他从来都不能让女人倾倒,他身上缺少男子汉的魅力,那种男性 的吸引力。对付卡敏斯卡娅不得不用其他手段。 噢, 我们的斯塔尔科夫在哪儿呢?杰尼索夫看看表:离约定的会面时间还有7 分钟,他按了一下铃。厨房里的阿兰闻声来到他面前。这是个矮小、浑圆,留着长 发长须,酷似什么精灵的人。 “给我做一杯牛奶果汁。 5分钟后斯塔尔科夫到这里来,你也坐下听听。可能 我们非得接待一个客人。” “什么时间开晚饭,艾杜阿尔德·彼得罗维奇?” “晚点吧,阿兰,等我和斯塔尔科夫谈完话之后。” “还要等谁吗?准备几个人的?” “今天还是我一个人。薇拉·亚历山大罗芙娜还是在她姐姐那儿呆上一个星期。 准备两个人的吧,你和我坐一坐。” “好的。” 杰尼索夫一边慢慢地品尝着味道鲜美的牛奶果汁,一边认真听他的刑侦处长的 汇报。 “时间太短,艾杜阿尔德·彼得罗维奇,因此情报搜集得不完整,零零碎碎的。 卡敏斯卡娅有些懒散,喜欢舒适,最喜欢坐在桌旁或是躺在沙发上。从整个情况看, 她从来不干家务。” “从哪儿弄来的这些情况?” “从打扫她房间的女工那儿。她是个有经验和富于观察力的女人,从一个带烟 蒂的烟灰缸就可以描绘事情的性质,而且完全可信。” “好,好,往下说。” “卡敏斯卡娅吸烟、喝咖啡,量都不少。” “牌子?” “她那儿放的是罐装的巴西速溶咖啡,她在家也是喝速溶的,懒得动手煮;如 果可能的话,最好是卡普奇尼牌的。” “香烟呢?” “在这里她吸‘阿斯科尔’,但喜欢薄荷香型的;很少换其他牌子,一买就是 几条。” “衣服、化妆品呢?” “这就不太清楚,艾杜阿尔德·彼得罗维奇。我们求达吉亚娜·瓦西里耶芙娜 在今天中午,当地和达米尔·伊斯马依洛夫在咖啡厅时,去看了看卡敏斯卡娅。” 达吉亚娜·瓦西里耶芙娜是市发型之家的经理,杰尼索夫的妻子薇拉·亚历山 大罗芙娜的私人理发师,同时也是艾杜阿尔德·彼得罗维奇的顾问。 “达米尔·伊斯马依洛夫?啊,是的,她的情人。那么,达吉亚娜怎么说?” “他说,卡敏斯卡娅的穿着与其身份不相称,怎么方便,就怎么穿。从她的神 情和姿态来看,如果需要,她能成为非常有魅力的女性。但日常生活中她的穿着是 尽可能简朴而不引人注目的。” “有意思,”杰尼索夫奷笑几声又接着问道,“她和情人坐在咖啡厅里时怎么 样,是不是很有魅力呀?在咖啡厅里吃的是什么?” “菜单上的,与服务员谈话才知道,她对肉食不感兴趣,喜欢蔬菜,不吃酸辣 的东西,蔬菜要煮过的。” “她喜欢喝什么酒?” “难说。在咖啡厅她想要马提尼,但那里没有。喝了橘汁,喝了达米尔要的葡 萄酒,没喝完就撇嘴放下了。” “还有什么?” “不喜欢音乐放得太响,更不喜欢噪音。打扫房间的女工说,卡敏斯卡娅房间 的收音机从来没有开过,电线和插头放在柜子上从来没动过,可以看出她一次也没 开。” “真够一本正经的,”杰尼索夫笑着说,“连新闻也不听吗?” “但是她读报,虽然不定期。第一周房间里一张报纸也没有,后来突然出现了 一大堆。” “好征兆,斯塔尔科夫,这是个很好的征兆,”艾杜阿尔德·彼得罗维奇立刻 兴奋起来,“这表明有什么东西突然使她感兴趣。很可能,她并不是你们所说的那 么懒散和冷漠。请继续说吧!” “在疗养院她治疗腰部的旧伤。坐在软沙发里比较难过,宁愿选坐椅子或是带 硬靠背的沙发坐。” “这很重要。她和我们勇敢的刑事侦查员的关系有什么进展?那个莫斯科人, 他叫……” “科罗特科夫。”斯塔尔科夫马上提示说。 “是的,科罗特科夫,他能说服她吗?” “今天还没有。她断然拒绝,但也不是歇斯底里。” “她怎么说的?” “看,我差不多是逐字逐句记下来的:‘我不想和那些认为“女人不是人”的 人们打交道。’” “这是你亲耳听到的吗?” “她对莫斯科刑侦处的少校说这番话的时候,我正坐在他们附近的桌子上。要 注意,艾杜阿尔德·彼得罗维奇,她非常善于控制自己。谈话并不愉快,但她一直 微笑着,一次也没有提高嗓门儿,所以我一大半都没听清楚。” “不要紧,斯塔尔科夫,这也足够了。今天晚上我考虑一下你的情报,明天一 早可以开始。你可以走了,斯塔尔科夫。” 当斯塔尔科夫随手关上门,杰尼索夫转向阿兰。阿兰正坐在角落的小桌旁俏俏 地记着什么。 “阿兰,你说说吧!” 阿兰伸开手指梳理一下浓密的长发,又理理宽而密的胡须,说道: “鱼子酱和红鱼不要了,煎牛排也不要了。” “奶油鲤鱼呢?”杰尼索夫没有把握地问道。 “假如说的是您的竞争对手,我也同意不要。眼下很少有人会熟练地吃鱼和对 付鱼刺。这会使客人神经紧张的。如果您打算说服什么人去做什么事的话,我就不 提议上鱼。但也许可以上无骨鲟鱼。” “好吧!”艾杜阿尔德·彼得罗维奇点点头说,“还有什么建议吗?” “我想说的是咸黄瓜。很可能她的肝有问题,因此脂肪不能太多,脸会浮肿的。 另一方面,她吸烟大多,肯定有内热。我想多上点橙子、橘子更好,能振奋精神。 洗好、切好,然后放上冰。其他的我都会料理的,蔬菜、饮料、高背沙发,我都记 下了。” “谢谢,阿兰,没有你我就完蛋了。” “什么时间准备好?” “要是知道就……” 当艾杜阿尔德·彼得罗维奇·杰尼索夫布下网准备捕获阿娜斯塔霞·卡敏斯卡 娅的时候,娜斯佳和尤拉·科罗特科夫也一起从水中把自己的网拉起来。他们发现 到目前还没有人自投罗网,让人感到着急。 “围绕着我转的只有一个达米尔·伊斯马依洛夫。是的,他的表现和你推测的 一样,但他不是凶手。从我在花园和阿尔费洛夫分手那一刻起到两点钟之前他一直 在我眼皮底下。法医鉴定不可能把死的时间弄错吧?” “很难说,”尤里摇着头说,“你和阿尔费洛夫分手的时间是23点50分,现场 验尸是在凌晨4点20分, 死的时间定在24点,前后相差15分钟左右。耽误的时间太 久了,所以很可能使鉴定误差一个半到两个小时。先不考虑这个吧。你最好考虑一 件事:你的那盒烟我总算找到了。” “在哪儿找到的?”娜斯佳兴奋起来。 “在大楼备用出人口不远的地方。盒子的颜色很暗,如果不专门搜寻的话,就 是在光秃秃的地上也很难发现。你想说什么?” “我想说,为什么阿尔费洛夫要走备用门,况且大门比较近?散步的那条路又 不通那里。这意味着他到过那里或是有什么目的,也可能跟踪什么人,或是在他死 了之后,被人从备用门抬进大楼的。我看要暂时放弃‘蓄意谋杀’的设想。我们设 计一下这是怎么发生的。一个人刚才还好好地坐在花园的长椅上,什么也没有发现, 5分钟以后被打死了。这很像是自然死亡,不像吗?” “那就要去解决他看见了什么。有什么东西他不曾料到,或是有什么人他不期 而遇了。用什么办法测定呢?” “有。一部分可在这里做,主要部分只有通过莫斯科做。” 娜斯佳没再说话,默默地思考着,边走边用脚踢着地上的落叶。 “尤里,你记得我昨天对你提到报纸的事吗?” “记得。” “国内刚刚发生了不少严重事件。我们都记得这段时间新闻媒体都登了些什么, 苏维埃议会和政府机构吵架。可是在戈罗德市出奇地一致,没有什么麻烦,一派宁 静。在镇压叛乱之后,市苏维埃乖乖地把自己的各种权力放在托盘上,说着感谢的 话拱手送给向他们发号施令的人。你知道,我并没有睡懒觉。有一次我到治疗大楼 去,那里为候诊的病人放了很多种报刊,以免排队的人等得无聊。我找到两个月来 的各种报刊。市里的一切都控制和掌握在一个铁腕人物的手里。我到市里到处转, 看市场的物价,这里比莫斯科便宜,而且物价到处差不多一样。市中心略高一点, 市郊区稍稍低一点,各种商业服务都似乎组织得有条不紊。我在报纸上看到一个叫 《城市通告》的专栏。尤里,这个城市不存在犯罪集团之间的斗争。你明白吗?这 方面我是老手,我对莫斯科所有的区都做过分析。还可以准确无误地告诉你:市里 只有一个黑手党。只有一个,但却是货真价实的,不是一小撮乌合之众,而是一个 从头至尾收买了政权所有的组织和机构的强大体系,不排除内部事务的机构,甚至 一定包括在内,不然他们就不是真正的黑手党。这就是我常想的一个问题。如果杀 害阿尔费洛夫的人不是来自于莫斯科,而是所谓的‘就地包装’的话,这个案件永 远也不能侦破。我和你所进行的一些可怜的尝试只能导致一点:刑侦处的同事们会 有麻烦。他们每个人可能都是诚实的好人,但只要一个头头被黑手党收买也就够了。 他可以给他们断氧。他们在这里过自己的日子,生活稳定,大家都有着落,依我看 人民对一切还满意。突然冒出来你和我,乱踩一通。从我们这里能得到什么好处呢? 只有害处。” “如果杀人案仍然是‘蓄意谋杀’呢?” “你自己相信吗?” “说老实话,现在已经不太相信。同志们折腾了三天,一点都不敷衍塞责,而 是非常认真,但没发现任何一点迹象。经验证明,往往一些‘迹象’头一两天就会 显露出来。实际能不能破案是另一回事,但‘蓄谋’的现象应该表现出来。” “还有一种可能。阿尔费洛夫被杀害并不是‘蓄意谋杀’性质的,但也不是地 方黑手党干的,是突发的行为。也许你那个戈洛文已经接近事实,整个案情就是愚 蠢的赌博,只是我身在其外而已。也许戈罗德市又纠集了一个犯罪团伙,但它和主 要的黑手党没有联系,那么可怜的阿尔费洛夫完全是偶然撞到他们的枪口上的。那 样的话,我们便有机会破案,既不损害我们也有利于地方警察局。” “你同意了,阿娜斯塔霞!”科罗特科夫停住脚步,面对着她说,“就在昨天 你还对我说不想和市刑侦处的人打交道,你被他们气坏了。可今天你却为他们的生 活担心,好像他们是你的好朋友和亲兄弟一样,你是怎么搞的?原谅了他们还是想 通了?” “不原谅他们,也没有想通。但这完全是不同性质的问题,尤里。我个人与谢 尔盖·米哈依洛维奇和他的部门的个人关系,这是性格和观点不同的问题。我不是 他的下属,我正在休养,他们也很难强迫我去帮助他们,如果我不愿意的话,除非 上级正式通知我停止休假,给我下命令。而如果我自己的行为让他们遭受打击,这 就很不光彩。我和你并不具有对个人进行监察的使命,何必去弄清楚谁拿谁没拿黑 手党的钱呢?你说是吧?” “不知道,”科罗特科夫老实地回答说,“我没有把问题集中在一点上。” “那你就试试看。你要想想我说的话,再和当地的同事们谈谈。可能你应该从 这里滚蛋了,现在还不晚,反正你的看法也证实不了。他们想怎样生活,就怎样生 活吧。我们可不管别人的事。总之,你下决心吧!” “娜斯佳,你好狡猾,鬼才知道你想些什么,你做出推理,可让我决定。” “你是男人!”娜斯佳和解地笑着说。 “噢,想起来了,你就是恼恨人家把你作为女人来看待。从逻辑上说你是错的。” 娜斯佳抬起饱含忧伤的眼睛望着科罗特科夫,那双眼睛忽然变成覆盖着冰雪的 湖泊。 “我求上帝保佑,尤里,杀人案千万不要与城市的黑手党有瓜葛。因为每当我 想到他们会怎样对付我们,甚至如果我们偶然选定谜底的话,我都感到恐怖。只有 一个黑手党,这是最危险的。既无处申诉,也不知向推寻求保护。哪怕有几个团伙, 我们也会解脱。可是……即使我是来自彼得罗夫克第38号的军官,我终归还是一个 人,一个会权衡利弊的人。我害怕,尤里。你甚至想象不到,我是多么害怕像铁板 一般意志统一的黑手党。我在清醒地估计自己的力量。我的作用不是很大,我只能 做些情报工作。我不准备去和他们斗,说我是胆小鬼也好,随他们怎么否定我也好。 但我求你,尤里,我祈求你,想一想我的话再作决定吧!” “给戈尔杰耶夫打电话商量一下怎么样?” “对的。我是婆娘,你是男子汉,他是领导。”娜斯佳笑起来,但笑得并不欢 畅。 他们并没有给戈尔杰耶夫打电话。因为第二天早晨科罗特科夫得知市刑侦处有 新的情况,还需要认真思考。 ------------------ 小草扫校中国读书网