(二)独特的诗才 勃朗特三姐妹的诗歌,只有艾米莉的诗作最有价值,她以朴素见长,格律富有 音乐性,感情充沛,引人入胜,篇篇都是诗人自己内心激情的流露。艾米莉曾被誉 为19世纪22位杰出诗人之一,代表作品有《老禁欲主义者》,《纪念品》,《 囚徒》,《晚风》等, 英国著名诗人及评论家马修高度称赞她是”拜伦之后,无人 能与之媲美的”最杰出的诗人。艾米莉的大部分诗篇都是描写大自然,幻想的贡达 尔王国的悲惨事件或自己的亲身感受。她常独自徘徊在荒野中,体验大自然中与人 灵息相通的那一瞬。如《晚风》: 这流浪子( 晚风) 没有把我舍弃,它的亲吻如此温柔细腻,“来吧”,它甜蜜 地叹息: 我征服你,不顾你的意志。 难道我们并非青梅竹马? 难道我对你不长期倾心? 就像你那样久恋黑夜,它的寂静把我的歌儿唤醒。 当你的心已经长眠,在教堂的墓石下面,我还有时间哀伤而你却孤寂凄凉。 艾米莉的诗都具有阴郁的性质,带着强烈的感伤和渴望的气息。流露出内心孤 独的痛苦和对未来幸福的空洞的幻梦。她在自己狭小封闭的小天地里独自体会着精 神的激荡和苦恼的折磨: 我独自坐着;夏夜的白昼在微笑的光辉中逝去;我看见它逝去,我看着它从迷 漫的山丘和无风的草地消失;在我的灵魂里思潮迸出,我的心在它的威力下屈从; 在我的眼睛里泪水如涌,因为我不能把感情说个分明,就在那个神圣的,无人干扰 的时辰,我四周的严肃的欢悦悄悄溜进。 我问我自己”啊,上天为什么不肯把那珍贵的天赋给我,那光荣的天赋给了许 多人让他们在诗歌里说出他们的思索。” “那些梦包围了我,”我说: “就从无忧虑的童年的欢乐时光起;狂热的奇想提供出种种的幻象自从生命还 在它的风华正茂时期。” 然而如今,当我曾希望歌唱,我的手指却触动一根无音的弦;而歌词的叠句仍 然是“不要再奋斗了;一切都是枉然。” 《我独自坐着》艾米莉的诗还深受拜伦和雪莱抒情诗的影响,在作品中常描写 “拜伦式”的流浪者形象。她在一首诗中叙述了一位来客在一个狂风暴雨的夜晚走 进了牧人的茅屋,他的眼睛深处隐藏着人所不知的苦痛,这个英雄谈到自己时说: 从我生在世上,斗争就是我的全部道路,法律,人和命运,一直将我追逐。 因为我使人流血,苍天对我恨之入骨。 我要扬帆远航,驶向什么国度? 在这大地,在这岁月,我的气质被邪恶制服,要救它于空虚,唯有你能办妥。 我的苦难不可胜数,我现在又在受折磨,还我所爱吧,还我多年的泪。 艾米莉作为一位诗人拥有极为罕见的品质,她全神贯注地投入到幻想之中,外 界的喧嚣无从干扰她,她在想象的王国中和与她相通的那个强大的精神对话: 它来了,驾着西风,乘着漫天遨游的黄昏的气浪。 随同那环抱点点繁星的明净薄暮天穹;风,吟着沉思的曲调,星,燃着柔和的 火光,这当儿,万种影象丛生,迷离变幻,勾起我渴念无穷。 我渴念的事物,成年后不再知晓,数着行将坠落的泪滴,因心生敬畏而欣喜若 狂;我心灵的天空布满烈焰,但不知这烈焰来自何方,雷暴,抑或骄阳;首先降临 的是和平的静谧,无声的安宁;万种忧思与焦虑,霎时消失殆尽;缄默的音乐,悄 然的和声,将我心抚慰,这乐声梦中从未显现,直至尘寰于我荡然无存。 艾米莉的诗中有不少叙事的章节,描写了人的种种欲望和痛苦,大部分都属于 贡达尔王国历史中的一些片断。她在这里塑造了许多女主人公,都遭受了极大的痛 苦和不幸。特别是因争夺王位而被逐出贡达尔王国的女王阿尔梅达,她失去了恋人, 住宅和自由,受尽囹圄之苦,将自己的孩了遗弃在冰天雪地里,最后终于被自己的 女敌手阴谋杀害。这些诗作都散发着一种力量和真实的气息,挚诚动人,栩栩如生。 艾米莉还在作品中对当时动荡的社会作了独特的影射,在1846年写的一部篇幅 不大的诗中,它描写了革命和国内的战争。她写了被马蹄践踏了的丰收的庄稼,写 了被分裂的人民相互残杀。间接地反映了1789年的法国革命及19世纪头50 年的社会动荡和阶级搏斗,意味深长地表达了颠沛无告的百姓对自己有权享受的幸 福的无限渴望。艾米莉的诗歌以独特的视角,神秘的境界,真挚充沛的感情在英国 诗坛中独树一帜。 她是少有的倾诉内心强烈激情的女诗人。 -------- 泉石书库