译者的话 前些年,“克格勃”这三个字在我国乃至全世界可以说是妇孺皆知。在人们的 认识中,“克格勃” 代表着神秘、阴险、狡诈,它似乎是神通广大、无所不能的代 名词。克格勃用美人计策反他国外交官或情报官、某国驱逐了若干名披着外交官外 衣的克格勃分子、某克格勃分子逃往西方等消息不时见诸报端。关于克格勃在世界 各地的活动和它与西方情报机关斗法的文学作品和文艺作品更是一大热门。广大观 众喜爱的《007》系列电视片讲的就是西方情报机关与克格勃斗智斗勇的故事。不过, 以前人们对克格勃的了解仅限于这些肤浅的东西。现在,《历届克格勃主席的命运》 一书可以使读者对克格勃有一个深入的、全面的了解。 《历届克格勃主席的命运》一书形式上介绍的是历任克格勃领导人,实际上它 从另一个角度描述了苏维埃俄国和苏联的历史。这本书披露的许多鲜为人知的东西 和一些细节的描写带给人的是震撼。令人惊愕的是,颠倒黑白、制造冤案、刑讯逼 供、滥杀无辜等丑恶现象竞然大规模地发生在世界上第一个社会主义国家。 在苏维埃俄国和后来的苏联,肃反扩大化达到了让人难以置信的地步。不仅老 百姓和普通干部人人自危,就连党和国家高级领导人也提心吊胆地度日,甚至国家 的二号人物莫洛托夫也只能眼睁睁看着妻子被抓,不敢出面相救。生活在一个连国 家二号人物都要过朝不保夕的日子的国度里无疑是莫大的悲哀。 更可悲的是,肃反扩大化的执行者——安全机关同样是整治的对象。1920年7月 29日,列宁批准成立了由13人组成的全俄肃反委员会领导班子。然而,除了捷尔任 斯基和缅任斯基是自然死亡外,其余11位领导人在后来全部被杀。 书中还提到,在卫国战争前夕,苏联高级军事将领大部分被杀,这直接导致战 争爆发后苏军遭受严重损失。令人不解的是,被俘者一律以叛国罪论处。整个战争 期间,军事法庭共审判了约100万军人,其中 15.7万人被枪决,这等于15个师是被 自己人消灭的。 我们从书中可以看到,在恐怖气氛的笼罩下,人性被严重扭曲,人的尊严荡然 无存。“间谍”、“反苏分子”、“破坏分子”、“叛国分子”的帽子随时会降临 到每一个人的头上。尽管绝大多数“分子” 都是良民,到头来他们都会乖乖地承认 自已的“罪行”,甘愿受惩罚。他们轻者进劳改营,重者被枪决。正如书中所说, 被消灭的往往是那些最忠实于当局的人。 这本书通过详实的史料真实地再现了整个克格勃的历史,让人们看到了克格勃 在俄国政治生活中所起的重要作用。读这本书会使人心里有种沉甸甸的感觉,不由 地同情那些无辜的受害者,同时也会使人对这种历史现象加以认真思考,引以为戒。 本书前言和第l—2章由李惠生翻译,第3—6章由张志强翻译,第7—11章由赵志 鹏翻译,第12—16章由钟忠翻译,第17—19章和作者致中国读者的话由王宪举翻译, 全书由张志强校对。译者水平有限,不当之处敬请热心读者指点。 译者 2000年12月