第53节:另一个魔法师(3) " 噢!" 拉塞尔斯说," 我看没有必要。只要您认为斯特兰奇的魔法是不安 全的,这个观点很快就能传遍全国。" 当天晚些时候,大梯奇菲尔德街的某个豪宅里,为诺莱尔先生召开了一个宴 会,詹光和拉塞尔斯先生也在场。开席不久,便有人请诺莱尔先生谈谈对于那个 来自施罗普郡的魔法师的看法。 " 斯特兰奇先生么," 诺莱尔先生说," 看起来是个十分令人愉快的绅士, 一位很有天赋的魔法师。对于我们这个人才匮乏、可以说处于失血状态的行业来 说,是非常可喜的新生力量。" " 斯特兰奇先生似乎怀有某种奇怪的魔法理念," 拉塞尔斯说," 他并未吸 取现代的魔法思想——我指的当然是诺莱尔先生的思想,它那简洁明晰的风格令 举世为之倾倒。" 詹光先生又把昨天那套话说了一遍:斯特兰奇先生的头发没有品位;斯特兰 奇太太的裙子不太时髦,但那平纹细布还是挺好看的。 与此同时,另外一群人(其中包括斯特兰奇先生和太太)正在查特豪斯广场 的一幢住宅里,围坐在一间相当简朴的餐厅里吃饭。自然,斯特兰奇夫妇的朋友 们都急于了解他们对于伟大的诺莱尔先生印象如何。 " 他说,他希望渡鸦王的名字不久被人遗忘," 斯特兰奇用诧异的口气说, " 你们以为如何?一个魔法师,竟然希望渡鸦王不久被人遗忘!假如发现坎特伯 雷大主教在暗中压制三位一体教义的传播,我的震惊程度也不过如此!" " 这就好比一位音乐家试图抹杀亨德尔先生的天才创作," 一位戴着头巾式 无檐帽、正在吃杏仁蓟菜的女士说。 " 又好比一个鱼贩子想让大家相信大海并不存在," 一位先生一边吃着一大 块美味的葡萄酒沙司鲻鱼,一边补充说。 席间其他人纷纷补充,用种种类似的妙喻来讽刺诺莱尔这种愚蠢的行为,以 至于满座訇然大笑;只有斯特兰奇呆坐着,冲着他的盘子皱着眉头。 " 我还以为,你是想向诺莱尔先生寻求帮助呢——" 阿拉贝拉说。 " 可是我们似乎从一见面就开始争吵,让我怎么开口呢?" 斯特兰奇大声地 说," 他看不上我。我也不喜欢他。" " 看不上你!是的,恐怕他确实看不上你。不过,我们在那里时,他却一直 盯着你,连眼珠都没有转一下。看那样子,像是要用眼睛把你吃了似的。我敢说, 他觉得很孤独。这么多年来,他一直在埋头苦读,从来没有遇到一个知音。那两 个讨厌的人当然算不上他的知音——我都忘记他们的名字了。现在,他见到了你 ——他知道他可以向你倾诉——哈!如果他不邀请你再次去他那里,那就太奇怪 了。" 在大梯奇菲尔德街,诺莱尔先生放下手里的叉子,用餐巾轻轻地揩了揩嘴唇。 " 当然," 他说," 他必须下苦功夫。我要求他下苦功夫。" 在查特豪斯广场,斯特兰奇对客人们说:" 他告诉我,要下苦功夫。——下 苦功夫做什么?我问。——读书啊,他说。我这辈子从来没有那么吃惊过。我差 一点儿就脱口问他,他把所有的书都垄断起来了,让我读什么呢?" 第二天,斯特兰奇对阿拉贝拉说,只要她愿意,他们可以随时动身回施罗普 郡。他认为,他们没有任何理由继续在伦敦留连了。他还说,他已经下定决心, 把关于诺莱尔先生的一切都忘到脑后。至于后面这一点,他做得似乎不太成功。 接下来的几天里,阿拉贝拉发现,丈夫多次在她面前历数诺莱尔先生的种种缺点, 从学术方面到性格方面,一条不落。 同时,在汉诺威广场,诺莱尔先生也总是向詹光先生问起,斯特兰奇先生在 做什么,拜会了哪些人,大家对他又有什么看法,等等。 拉塞尔斯先生和詹光先生对于事态的进展产生了一丝警觉。一年多以来,他 俩联手对诺莱尔先生施加了极大的影响力;另一方面,作为诺莱尔先生的朋友, 他们身边也总是团团围绕着各种大人物,什么海军和陆军的上将啦,政治家啦, 等等——实际上,凡是想了解诺莱尔先生对某事看法的人,以及希望诺莱尔先生 为他们办什么事的人,都会来找他们俩帮忙。如今又冒出一个魔法师来,他若是 和诺莱尔先生建立起一种他俩做梦都不敢奢望的密切关系,在各种事情上给诺莱 尔先生提供建议,那是多么可怕的事!詹光先生对拉塞尔斯先生说,应当给诺莱 尔先生泼一泼冷水,叫他少惦记那个施罗普郡的魔法师。拉塞尔斯虽然习惯上从 不对任何人的话直接表示赞同,不过,毫无疑问,他心里也抱着同样的念头。