第25节:五、纽约之黑?黑吃“黑”(2) 直到后来我才明白这电话卡的奥秘。往往是在这些众人聚集的公共场所,当 一个人在用自己的电话卡拨打电话,输入密码时,在他背后高楼中的某个玻璃窗 后,有不止一个人拿着高倍望远镜,紧盯着他手指的按键。当他打完电话走开时, 他无法知道,那组密码已经被神不知鬼不觉地记录下来。再接下来就是,有人在 街头出售这组密码。这句话与前面值。按作者所用作者所用之卡大概是一次被使 用此外关于电之卡为何如此:原因,交待不清整,谈后不易明白之后重新描述。 当然,在美国,只要电话卡的持有者签字画押,表明这通电话并非自己所打,他 就不用承担任何责任,最后这笔呆账只能由电话公司埋单。 听着妈妈还在那头说话,我便只好面对现实地与眼前的这个黑人讨价还价: “说吧,你要多少钱?” “不多,就五块钱”,黑人向我伸出一个巴掌。 “四块吧”,我心中很不情愿。 “No money no talk. ”(不给钱,就别想通话。)黑人又把食指放在了原 来的位置,拿出马上就要挂断电话的架势。 这时电话那头传来妈妈焦急的声音:“沈群,这是怎么回事啊?刚才说得好 好的,怎么一下就变成英文了?这是串线了吧?” “没有,没有,妈妈,我这有个人跟我问路,咱接着说。”一边说着,我一 边只好从衣袋中掏出五块钱,交给了那个黑人。 “是不是通话时间太长了,这得多少钱啊?”妈妈也觉得今天的电话有点奇 怪。 “妈,您就甭管了,我现在不是挣钱了吗?”我和妈妈聊了起来。 …… “Hey ,you got to pay. ”(嘿,你应该付款了。)不知何时,又一个黑 人站在我的面前。拿出了几乎和刚才那位老黑同样的架势。 还没完没了了,我今天怎么这么倒霉?“I already paid. ”(我已经付过 了。) “Not me. ”(没付给我。)黑人不依不饶地摇着头。 “妈,你说的话我都听到了。今儿咱说的也不少了。”我知道马上就要被挂 断电话了,于是语速突然变快。我明白不能再这样一个劲儿地付钱,但我嘴里还 在跟这个黑人周旋:“你要多少钱?” “考虑到你已经讲了那么长时间,向你要八块是个很合理的价钱。” 我心里“噌”地一下,火就起来了。这价还翻着番往上走?“妈,就这样吧! 我找时间再跟你通话,你跟爸说一声,我今儿就不跟他讲话了。”我一边急速地 说话,一边抬头看着这黑人,说完,我干脆“砰”的一声,把电话机摔在了机托 上转身向车站走去。 那个黑人显然被吓了一大跳,我走出很远了,还能听到他嘴里喃喃地嘟囔着 :“生什么气啊?不就是几块钱做个生意吗?”