第四章 包括稀奇之事数件 奥维资先生刚一回家,就把卜利福先生叫到一旁,先说了几句开场白,跟着就 把威斯屯先生对他所提出来的亲事,告诉了他,同时还说,这头亲事对卜利福自己, 可能非常称心如意。 苏菲娅那样的天生丽质,对卜利福丝毫没留下印象。这并不是因为,他的心已 经别有他属;也不是因为,他对于美貌完全无动于中;更不是因为,他对于女性天 生厌恶。但是他的嗜欲却生来就不强烈,所以他能运用哲学,或者通过学习,或者 采取其它办法,把嗜欲很容易地压服制伏。至于我们在本卷第一章里所讲过的那种 感情,在他的全部性格里,就找不到些许痕迹、轻淡意味。 但是虽然我们在那章书里所说包容甚广的那种感情,以苏菲娅的才德与容貌为 突出目标而追求的那种感情,他完全缺乏。而别种感情他却完全具备——那就是说, 那位年轻女士的财产可以尽量满足的感情。贪婪和野心就这样在他那颗心里,平分 天下,高居宝座。他曾不止一次琢磨过,认为拥有这份财产,是非常令人可欲的, 并且曾把这份财产的未来远景,想象了一番,以自怡悦。但是由于他还年轻,由于 那位小姐也还年轻,但是更重要的由于另一种考虑,那就是,他想威斯屯先生也许 会再娶,因而儿女满堂;所以他才没有急急忙忙或者殷殷切切,就从事这个目的的 追求。 现在这头亲事,既然是由威斯屯先生自己亲口提出来的,那最后这种顾虑,也 就是最关紧要的这种顾虑,绝大部分是化除消失的了。因此,卜利福稍为犹豫了一 下,就对奥维资先生回答说,他的婚事是他还没想到的问题;但是他却深切地感到, 他舅舅对他这样像好朋友一样、和亲爸爸一般,对他关注尽心,所以他一切都唯他 舅舅之命是听。 奥维资本来天性活泼热烈,他现在这样庄重沉稳,是因为他学会了真正的智慧 和哲理而起,并非由于他天性冷漠迟钝而来;因为他在青年时期,也是很有火性的, 并且还是真正出于爱情,才娶了艳妻。所以他听了他外甥这番冷淡的答复,并不怎 么太高兴;他忍不住把苏菲娅大夸而特夸了一气,并且表示有些纳闷儿,不明白为 什么二个青年人的心情,会对这样的天生丽质无所感动,像坚城一样,不能攻克。 是不是他的心已经先有所属,因而防守严谨? 卜利福对他保证,说他并没有这样的防卫护守,跟着非常明智、非常虔诚地畅 谈起爱情与婚姻问题来;如果作父母的,不像他舅舅那样虔诚地信仰宗教,难得叫 他把嘴封住。说到最后,那位善人完全相信,他外甥不但对苏菲娅并无反对之意, 而且还对她有一种敬仰之心,在一个头脑清醒、心性正派的人身上,这种敬仰就是 友谊和爱情的坚实基础。同时,他既然毫不怀疑,认为那位男求婚人不久就会同样 使他所求的对象完全可心,所以他预先见到,这样一种合适而可心的结合,一定会 使各方面都大大地幸福快活。因此第二天早晨,在卜利杨的同意之下,他写了一封 信给威斯屯先生,告诉他,说他外甥以感激之情,欢悦之心,许了这头亲事;并且 说,那位年轻的女士多会儿高兴,乐于接待他,他就多会儿敬谨应命,立即前来领 教。 威斯屯看了这封信,极为高兴,马上就写了回信;在回信里,他连他女儿一声 儿都没告诉,就径自约定,说就在当天下午,立刻开始求婚的序幕。 他刚一把信派人送走,马上就去找他妹妹,只见他妹妹正对色浦勒牧师诵读并 且讲解《邸极》。对于这种讲解,他没法子,听了一刻钟之久(虽然他天性急躁, 强烈抑制自己的脾气),才得开口。不过,他到底还是得到机会,告诉那位女士, 他有极关重要的事情,非得她与闻不可;那位女士就说,“哥哥,你有什么活,我 这儿洗耳恭听啦。看北方的局势,一切都顺利,所以我的心情从来没有像现在这样 好过。”牧师于是退席,威斯屯把事情的前后首尾都对她说明了,同时托付她,说 他想要叫她把这件事通知苏菲娅,她很快当地并且很高兴地把这个使命承担起来; 不过她哥哥对那样使她高兴的北方顺利情势,也许应该感谢,因为有她这一高兴, 才没对威斯屯办的这件享有所批评。本来这件事实在办得太匆忙仓促,急如星火了。 -------- 泉石书库