第九章 韦尔·米兹 十一点刚过,在九月二十二日和二十三日交错的午夜里,迷雾茫茫的海面上漂 泊着一只小船,它几乎是随着轻柔的海浪起伏前行,没有一丝微风搅乱海面的平静。 两只桨悄无声息地把船划向东北方向,大概是这个方向,因为看不到掩藏在浓 雾后面的北极星。 掌舵的人也许对天气没有转变成雷雨而略感遗憾。如果有刹那的闪电照亮夜空, 他就能直接向着目标前进,而不用这样盲目地摸索着行进。他要赶在狂风掀起海浪 大作之前,穿过把他与目标分开的那段距离,以确保大家能够获救。 这只船上共有十一个人:两个大人和九个年轻小伙子,两个年龄最大的小伙子 划着桨,两个大人中的一个人不时站起身来,试图使目光能穿过迷雾,竖起耳朵听 着…… 这是机灵号上那只小船,它载着逃亡的人们。路易·克洛迪荣和阿克塞尔·威 克本在前边划着桨,韦尔·米兹驾驶着船,徒劳地在黑暗中寻找着航线,午夜的热 气使夜色更加浓重。 一刻钟后,他们再也看不见机灵号了,但他们也没有发现三桅船的白色信号灯, 那艘船的距离不应该超过半海里,平静的海面会使它还呆在原地。 事情的经过是这样的。 在听完了科蒂和兰亚·科克两人那段令人惊愕的谈话后,韦尔·米兹从艏楼外 神不知鬼不觉地溜了过去,回到了艉楼的休息舱里。 他在舱里静静地呆了几分钟,在行动之前,他要弄明白这件势在必做的事。 毫无疑问:帕克森船长和他的船员们在机灵号上被杀害了。当学生们到达时, 船已拿握在哈里·马克尔及其同伙的手中。 韦尔·米兹是从安的列斯群岛的报纸上知道了赫利发号海盗们的所作所为的, 他们被警方逮捕之后,又从爱尔兰昆斯敦监狱逃跑,日期都与机灵号出发的日期相 吻合。在法尔马海湾锚地夺取帆船之后,大概是由于风力不足使他们没能够起锚逃 跑……第二天,帕滕森先生就和安的列斯中学的学生们上船来了……至于说哈里· 马克尔没有像甩掉帕克森船长和他的船员们那样把帕滕森和他的学生们甩掉,原因 不得而知。至于为什么也没有在英国到安的列斯群岛的航行中实施自己的计划,韦 尔·米兹百思不得其解。 但是,时间不允许他去探究原因。如果学生们不能够逃离机灵号,那他们就完 了。如果风一旦刮起来,两条船相距就会越来越远,屠杀就可能实施……如果不是 在今天夜里,那就会在明天夜里,或者甚至是在光天化日下空旷的大海上…… 虽然不能把这一切告诉其他人,但韦尔·米兹还是能够筹划出一个严加防范的 措施。 既然天赐良机拖延了坏蛋们毒手的时间,那么就应该利用这个良机,寻找解救 的方式。 因此,一定要离开,一定要在他们毫无戒备的情况下出发。哈里·马克尔已经 回到他的舱里去了。约翰·卡彭特和瓦嘉刚刚回到了其他人已经睡着的舱里,前甲 板只剩下值班的水手,他也许不会有充分的戒备心理。 那么,要赶上那艘停驶的船,首先要有一只小船,正好钓完鱼之后,有只船按 哈里·马克尔的旨意就拖在机灵号的后面。 韦尔·米兹是一个勇敢而果断的人,他决心尽全力设法拯救他的同伴们,同时, 才可能保障自己得以获救。 赫利发号上的海盗就在机灵号上!……这样,初上船时,所谓的帕克森船长对 他表示出的反感,他对这些船员所感到的厌恶以及这些罪恶累累的家伙对他敬而远 之的原因都不言而喻了。 不能有片刻的耽误,要充分利用这有利的时机。 大家都知道在回归线这片海域里气候的变化十分迅速……一阵轻微的风就足以 使机灵号漂向远方……初起的微风就会鼓起没有扎住的第二层帆、前桅帆和后桅帆 ……与此同时,另一艘船就会向相反的方向驶去,这也就会失去和它相遇的机会, 在浓雾中这种机会很不易把握。 当务之急是要把学生们一个个叫醒。用三言两语向他们说明原委,然后,让他 们登上拖在船尾的小船,还不能引起值班水手的注意。 在做这一切之前,韦尔·米兹想又核实一下哈里·马克尔是否一直呆在他的舱 里。他的舱就在艉楼入口处的拐角上。响动声有可能把他弄醒,除非使他不能呼喊, 逃跑才可能不受影响。 韦尔·米兹溜到了舱门口,把耳朵贴到门上听了一会儿。 哈里·马克尔知道今天晚上大概没什么事可做,睡得很熟。 韦尔·米兹返身回到自己的舱里,他没有点亮挂在桌子上方的灯,而是把船名 板上的两个窗户中的一个打开,窗户离吃水线大约有二十公分。 要让学生们从这里下到小船上,这扇窗够宽吗?…… 年轻小伙子们,没问题!……可粗壮的成年却难以钻过去。 幸运的是帕滕森先生并不肥胖。确切地说航行的劳累还使他瘦了。尽管他参加 了为安的列斯中学的学生们举行的种种欢迎宴会。 至于韦尔·米兹,他身材瘦长、灵活,柔软,完全能从这扇窗子钻过去。 逃跑是可能的,不用爬上艉楼。爬上艉楼逃跑也许是不可能的——韦尔·米兹 要去把他的同伴们叫醒。 他轻轻地打开第一个卧舱门,里面住着路易·克洛迪荣和托尼·雷诺。 两个人都睡着了,路易·克洛迪荣一感到有只手放在他的肩上,就立刻坐起身 来。 “别出声!……”韦尔·米兹说,“是我……” “您有什么事?……” “别说话!……我们要冒极大的危险!……” 一句话足以说明形势的危急。路易·克洛迪荣明白了事情的严重性,他极力克 制住自己。 “叫醒您的同伴。”韦尔·米兹说,“我去通知其他人……” “那么,怎样逃跑呢?……”路易·克洛迪荣问道。 “坐那只小船,它就拴在后边……能把我们送到应该离我们不远的那艘船上。” 路易·克洛迪荣没再多问,当韦尔·米兹走出他的船舱时,他叫醒了托尼·雷 诺。一听到这种情况,托尼·雷诺从他的铺上跳了下来。 只用了几分钟,所有的学生都从床上起来了,除了帕滕森先生。他要在最后一 刻才被叫醒。甚至不让他有时间弄明白怎么回事。大家就须把他拖上小船。 安的列斯中学应当得到恰如其分的赞扬,它的学生在危险面前没有一个表现软 弱。他们既没有抱怨,也没有发出恐惧的叫喊。这些都可能使极为困难条件下的逃 亡受到影响。 然而,尼尔斯·阿尔伯提出了一个表明他意志坚强的建议: “我不能不杀死这个卑鄙的家伙就离开!” 他向哈里·马克尔的卧舱冲去。 韦尔·米兹拉住了他。 “您什么也不能干,阿尔伯先生……”他说道,“哈里·马克尔可能在您进入 他卧舱时就醒来。然后,他就会呼喊,抵抗,用不了多长时间,我们就会被制服! ……我们现在就上船,不要弄出声响……一旦我们到了那条船上,我相信它的船长 会来攻占机灵号。而现在,这帮强盗还仍然控制着机灵号!” 这是唯一可取的办法。 “那帕滕森先生呢?……”罗杰·欣斯达尔提不安地问。 “你们先上船去,”韦尔·米兹回答说,“把你们一安顿好,我们就把他放下 去。” 路易·克洛迪荣和他的同学们很快穿上几件比较暖和的衣服,食物就不用带了。 既然只要追上那艘半海里外的船,即就是小船要在海上等到云开雾散或天色大亮, 人们终究会发现它的。当逃亡者被机灵号上的人看到时,在哈里·马克尔和他的同 伙们还没追上他们之前,他们就已经被那艘船收留了。 特别令人担心的是风又刮起了,在这种情况下,那艘船就会向西航行,而机灵 号却是往东行驶。这样,天亮之后,小船将要面对各种危险,在这片空旷的大海上, 没有淡水,没有食物。 因此,休伯·佩金斯建议每个人都要把自己装着畿尼的小袋子带上。黎明时, 如果机灵号溜走了,这笔没有落人强盗手中的七千英镑足够作为逃亡者回国的路费。 行动的时刻来到了。 路易·克洛迪荣走过去守在舱门口,确认一点也没有打扰哈里·马克尔的睡眠。 与此同时,他通过艉楼开着的门观察着艏楼上的值班水手。 韦尔·米兹从一个窗户探出身去,用手抓住缆绳把小船拉到船尾跟前。 雾气更加浓重了。大家刚刚能看清小船,只听见海水轻轻拍打机灵号上金属板 的拍拍声。 年轻小伙子们一个接着一个毫不费力地顺着韦尔·米兹拉紧的缆绳溜了下去。 约翰·霍华德和阿克塞尔·威克本打头,休伯·佩金斯和尼尔斯·阿尔伯随后,接 着是马格努·安德斯和托尼·雷诺,最后是艾伯塔斯·勒文和罗杰·欣斯达尔,舱 里只剩下路易·克洛迪荣和韦尔·米兹。 “小心……”他低声说道,“值班的人过来了……” “我们等一下。”韦尔·米兹说。 “他手里提着盏灯……”路易·克洛迪荣又说。 “把门关上,他就看不见舱里了。” 值班水手走到主桅和后桅之间,即使他登上艉楼,浓重的雾也会遮住他面前上 满人的小船和准备松开的缆绳。 韦尔·米兹从晃晃悠悠移动的灯光判断出来人好像是站不稳脚跟,显然,这家 伙搞到一瓶白兰地或杜松子酒后,喝得过了头。也许是听到了船尾的响动声,就不 由自主地从前边走了过来,也许看到一切安然无恙,又重新回到艏楼上去。 事情就这样过去了。醉鬼刚一转身回去,路易·克洛迪荣和韦尔·米兹就去叫 醒帕滕森先生。 帕滕森睡得很熟,舱里充满了他呼呼的鼾声。也许是响亮的鼾声引起了值班水 手的注意。 应当赶紧叫醒他。已经上船的学生们正在忍受着担心和焦急的煎熬。他们时刻 想象着突然发出的叫声,看见水手们出现在艉楼上!……帕滕森先生、路易·克洛 迪荣、韦尔·米兹没有和他们在一起,让他们该如何是好呢?……如果哈里·马克 尔被弄醒,大声呼喊;如果约翰·卡彭特、科蒂应声而来,他们就一定完了……出 现的那艘船是不能阻止屠杀实施的!…… 路易·克洛迪荣进到了帕滕森先生的舱里,轻轻摇了摇他的肩膀。鼾声立刻停 止了,从他嘴里说出了下面几句话: “帕滕森夫人……洞蛇……angelum……不久就结婚……” 可敬的人梦见了什么……?蛇……拉丁文语录,还有结婚!……结什么婚?… … 因为他还没有醒来,路易·克洛迪荣赶紧又摇了摇他。然后把手放在他的嘴上 以免他发出喊声,万一他在幻党中又看见自己在马提尼克岛的森林里抓捕可怕的巨 蛇。 这回,帕滕森先生醒了,听出了说话人的声音。 “路易……路易·克洛迪荣? ……” 他重复着,几乎不明白他们所说的话: “这个帕克森船长不是真帕克森船长,机灵号落入了哈里·马克尔的手中,必须和 学生们去会合,他们这会儿正在小船上等着你。” 可让他明白的是如果他们还留在机灵号上,学生们的生命以及他本人的生命正 在受到威胁……为了立即逃跑,一切都准备就绪,大家只等着他去那艘船上寻求庇 护。 帕滕森先生不再询问,冷静而快速地穿好衣服,仔细地卷好裤腿,穿上背心, 把表放到背心的小口袋里,穿上他的长礼服,戴上他的黑色札帽。对催促他的韦尔 ·米兹说道: “您想什么时候走呢,我的朋友……” 在看见那条不得不丢弃的蛇时,帕滕森先生大概感到有些伤心;他多么希望从 哈里·马克尔手中夺回机灵号,把船驶回安的列斯最近的港口,如果这样再看到这 条蛇时,它还会在原来的地方。可这些都不容考虑。 下来的问题是要从后面狭小的窗户钻出去,抓住缆绳滑到小船上去,既不能有 任何闪失,也不能弄出任何响声。 就在要走出他的卧舱时,帕滕森先生想到要把装着凯伦·西摩夫人给的七百英 镑的小袋子带上,还有他记载旅行开支的小本子,他把这些东西装迸了礼服宽大的 口袋里。 “谁也没想到这个帕克森船长会是这样的!……”他自言自语地说道。 他还在想着帕克森船长和哈里·马克尔是同一个人。还没能够把这俩个截然不 同的人分开。 不能指望帕滕森会灵巧或敏捷的滑下去,当他顺着缆绳向下溜时,大家不得不 帮他一把。韦尔·米兹最大的担心是他会重重地摔到小船的舱里。这样就会引起那 个醉醺醺的值班水手的注意…… 帕滕森先生终于下到了小船上,阿克塞尔·威克本扶着他的胳膊,帮着他走到 了船尾。 这时轮到路易·克洛迪荣了,他又最后一次确认哈里·马克尔的睡眠没有被打 断,船上一片寂静。 韦尔·米兹紧随其后,钻出窗子,眨眼功夫就溜到了小船上。为了不浪费时间 去解缆绳头,他掏出刀子割断了缆绳,留下了一截一米五左右的绳子悬挂在轮船的 尾部。 小船远远地离开了机灵号。 韦尔·米兹和他的同伴们能逃到那艘船上去吗?……在这浓雾弥漫的夜色中, 在太阳从海平线上升起之前,他们能找到那艘船吗?……另外,那艘船还在那儿吗? ……海面上会不会起风使那艘船开走了?…… 无论怎样,如果学生们能够摆脱哈里·马克尔和他的同伙给他们安排的命运, 这都多亏韦尔·米兹和凯伦·西摩夫人,是她让韦尔·米兹搭上了机灵号! ------------------ 小草扫校中国读书网