87 丽达似乎早看透了热妮亚的小把戏,她笑着说:" 前面是树林了,热妮亚,你 一定又会编个树妖的故事吧?" " 哎哟,那是你编的泥妖?" 嘉尔卡恍然大悟。 只有里莎深信不疑地说:" 不是,就是有泥妖。" 女兵们脱离了泥泞的湿地,跨进了矮树林。她们开始活跃起来。瓦斯科夫受到 感染,喋喋不休地开起了玩笑:" 小姐们,咱们有点儿落后了,得加油啊,瓦斯科 夫将军在前面给诸位准备了天浴。知道天浴吗?" "?!"热妮亚第一个叫了起来,接着大家都跟着叫起来。她们快活地登上山岗, 一条清清的小河伸展在眼前。" 乌拉!"姑娘们高兴地向山下扑去,一边跑,一边把 身上的步枪、子弹带、行囊、皮带、军大衣扔了一地。 " 站住! 立正!"瓦斯科夫怒吼着。 女兵们全都愣住了,她们停下脚步,惊讶甚至委屈地回头望着瓦斯科夫。 " 你们忘了这是什么地方了吧,红军战士们。" 瓦斯科夫跟在女兵后面走下山 岗,一边走一边捡拾女兵扔下的步枪、子弹,走到河边,对女兵们说," 枪不离身, 这还用我教你们吗?毛毯、行囊就不能整整齐齐地放在一起吗?我给你们四十分钟 洗涮整装,我就在树丛后面听得见的地方,奥夏宁娜下士,替我负责秩序。" " 是,准尉同志。" " 嗯。" 瓦斯科夫看见女兵们一个个无精打采的样子,又连忙去哄她们:" 行 了,这个给你们。" 他掏出一个纸包,扔给了热妮亚。 热妮亚小心地打开纸包,眼中放出光芒。" 香皂!"女兵们再次惊叫起来。热妮 亚把香皂放到鼻子底下,闭着眼睛,陶醉地闻着。里莎痴痴地看着热妮亚的神情, 羡慕地说:" 这是上校留给热妮亚的。" " 四十分钟之后,必须一切准备完毕,军装、靴子都穿好,干干净净。" 瓦斯 科夫说完,扭身向不远的矮树林走去。 女兵们开始一个个向水中走去。热妮亚让大家等一等,自己走了过去,把香皂 递给了丽达,她想让大家都来闻闻这块香皂。丽达接过来闻了闻,向下一个传去, 里莎是最后一个拿到香皂的,她把它放在鼻子底下久久地闻着,幸福地感叹:" 真 香。" 热妮亚向里莎做了个手势,示意让她使用。里莎有点不太相信,瞪着大眼睛望 着大家,当她的目光转到丽达的脸上时,丽达点头说:" 里莎,你就用吧。" 大家微笑着望着里莎,里莎似乎得到了鼓舞,她把头浸在水中,然后把香皂打 在头发上,白色的泡沫覆盖住了黄发,随后里莎把香皂递给了嘉尔卡。 瓦斯科夫坐在树丛后面,用匕首精心地从白桦树上剥下一块桦树皮,打算用树 皮做成一只鞋。他的耳边不断传来姑娘们嘻笑的声音,忍不住回头向山下望去,姑 娘们在河里拍打着水,兴奋地尖叫,已经打成了一片。热妮亚跃出水面,一头扎进 水里,半天没见她的头露出水面。 " 康梅丽珂娃,上来,快回来!"丽达站在岸边气急败坏地喊。 听到丽达的喊声,瓦斯科夫吓了一跳,他丢下桦树靴,站起来,刚要迈步走向 山下,他看见惊慌的丽达拍着自己的胸口,盯着河里渐渐浮出水面的热妮亚说:" 你要吓死我呀?" 瓦斯科夫放下了悬在半空的心,向另一边的小溪走去。他脱下衣服,只穿着内 衣,在溪边洗涮,简单的洗涮后,他卷上一根粗粗的马哈烟,躺在自己的衣服上, 尽情地享受着阳光的照射。 当里莎从丽达手里接过香皂时,香皂已经变得很小了,里莎在衣服外裸露的皮 肤上使劲地擦着香皂。索妮娅看着里莎微妙的动作,心领神会似地微微一笑。 过了一会儿,热妮亚抬起头问大家:" 谁拿着香皂呢?" 看到里莎慌忙地把手 举起来,她走到里莎身边,笑着说," 该我了吧?" 里莎哭丧着脸,慢慢地张开了手,她手中的香皂已经小到不能用的程度。她低 下头,等着热妮亚的责骂,而热妮亚则用手指尖捏起香皂,笑着说:" 这也太不禁 用了。" " 准备好了吗,战士同志们?" 四十分钟之后,瓦斯科夫的声音传过来。 五个女战士,或只穿着内衣,或露着身体的大部分,队伍整整齐齐地站成了一 排。瓦斯科夫吓得连连后退,一屁股坐在了树丛中,不见了人影儿。女兵们开心地 大笑起来,只听见他的声音传过来:" 你们快穿衣服吧,我们就要出发了。" 女兵 们对着总是嫌她们动作迟缓的瓦斯科夫齐声喊道:" 等一会儿。" 瓦斯科夫坐在树丛中不敢回头,他直视着前方,大声说:" 怎么样?水冷吗? 热妮亚,没想到,你游泳还挺棒的。哎,快点吧,我们要先吃点东西,然后再出发, 别耽搁的太久啦。" " 回头吧,准尉同志。" 丽达在河边冲着瓦斯科夫大声地说。 瓦斯科夫这才站起来,整整军装,走出树丛。女兵们已经穿好衣服,经过梳洗 打扮,她们又恢复了往日英姿飒爽的模样。他满意地点点头,让嘉尔卡坐下来,替 她裹上裹脚布,套上了桦皮靴。然后,他命令大家开饭,女兵们拿出干面包啃,他 安慰她们将就一下,等到晚上,他们将好好熬点汤、煮好茶。 且说玛丽娅正独自一人站在村口,凝视着瓦斯科夫出发的方向。安德烈站在不 太远的地方,看着她。她木雕般的姿势与神情,让安德烈觉得她有着一颗坚定的决 心,安德烈长叹一声,掉过身,一拐一拐地向家里走去。