第二章 “看起来像是纯金的。”鉴识组警官说,“但是要等到做过检验之后才能确 认。”门罗小心翼翼地把硬币放进一个塑料袋里。然后转身,发现劳拉离他不到 两英尺,便愤怒地看向菲利普。 “班布里奇先生,”他边说边用手指摸索着衣领和脖子,“如果你的工作完 成了,可不可以送你的朋友上车回家?” “呃,晚安,侦探先生, ”门罗转回身去的那一刻劳拉回道,“很高兴认识 你。” 剑桥,1689年2 月 艾萨克? 牛顿昨晚太累了,甚至都没收拾行李。他的仆人伊莱亚斯? 佩里文 克把装满新玩意儿的行李箱拖过三一学院的庭院,拖上回旋的石梯,然后拖进了 牛顿和他的老伙伴,约翰? 威金斯合住的房间里。 尽管已经在剑桥大学做了二十多年的卢卡斯教授(Lucasian Professor,英 国剑桥大学于1663年以大学议会议员卢卡斯(Henry Lucas )设立的基金所授予 的教授名衔,在英国学术界具有卓越地位,曾获此荣誉的学者有牛顿、霍金等— —译注),校方却并未对他格外慷慨,这间屋子并不算太大,然而,也足够了。 牛顿点燃门两侧的火把,这密室里顿时亮起昏暗的火光。他转身锁上门。他 知道威金斯回曼彻斯特探望家人了,但他要以防万一,他不想有人侵扰自己的私 人领域,也不希望有人探头探脑。他走到壁炉旁,用从火把上引的火点燃木柴, 一会儿火就烧得旺旺的了,室内的阴霾渐渐消散,他可以看透那些一直满布房间 的化学品的雾霭。 如果一个陌生人进了这个房间,肯定无法忍受里面的味道(即使是17世纪的 人也不行)。但是对于牛顿来说,这味道已经与他融为一体,如果有别的味道突 然闯入,他也仅仅视若平常。 他一边摸索着箱子锁,一边回想着此次伦敦之行。他是去寻找那缺失的线索, 他很确定它就在那儿。他已经寻找了近四分之一个世纪,寻找一切存在的核心秘 密,寻找最终的真理——真知。科学是他的初恋,他已经使她油尽灯枯。两年前, 他出版了那本《自然哲学的数学原理》,这让他成为了学术界的一颗明星;但是 他一直都知道,宇宙并非仅限于此,并非只是螺钉与螺母,并非只是他这部掌声 雷动的作品中所观察和描述的那座机械大厦。 几乎从1661年踏入剑桥大学的那一刻起,他就深深地迷上了炼金术和神秘学。 他的导师、前辈、当时的卢卡斯教授,艾萨克? 贝若在他的心中燃起了第一 星火花,很快地,在过去那些名家的影响下,大火以燎原之势燃烧了起来。他们 的探索被称作伟业,这些伟人长年累月都待在烟雾升腾的实验室里,做着精心设 计的炼金实验。他们毕生都在寻求着点金石,传说中它能将一切金属都变成金子, 它是物质与非物质之间的一种神奇的界质,有了它,伟人们就可以制出不老药, 从而永葆青春。 和所有前辈炼金术士一样,牛顿也把自己的研究构建在炼金术实验者的宣言, 也就是绿石碑的教义之上。在他的少年时期,贝若曾就此对他进行了启蒙,并且 让他认识到了这一神奇之物对于每个炼金术士的重要性。它产生于古希腊罗马时 期,贝若解释道,那时候人类对于宇宙运转的认识,远比现在的任何学者和哲人 都要多得多。古希腊罗马的学者们将他们的智慧凝聚于一块石碑,也就是后来人 们发现的绿石碑。没人知道这块碑现在在哪里,它早就从人类的视线里面消失了。 但是碑上的内容却在炼金术士之间代代相传。每个人对碑文都有不同的理解, 而他们谨遵各自心中的绝对真理。碑文描绘了寻找点金石的路线,但是首先你得 准备好你的灵魂和一应的物质基础。牛顿相信,之所以迄今为止尚未有人制造出 他的梦想之物,既不是古希腊罗马学者的错,当然,也不是大自然的错;那只不 过是因为至今还没有一个哲学家或者炼金术士完全净化了自己的灵魂,而那些所 谓真理的追寻者们,也没有一个能够尽心尽力地专注于他的任务。 无论是赫耳墨斯本人,还是自己圈子里的炼金术士,牛顿和他们都不一样。 他想炼出金子,但并不是为了金子本身。在他眼中,再巨大的财富也没什么 价值。 他只想找出炼金的方法。对他而言,彩虹那端的金子只是纯粹的知识,那是 神祇才拥有的知识。为了拥有它,他愿意付出一切,那是他存在的理由,是他活 着的唯一动力。过去的那些年里,他一直站在熔炉边研究着微观世界,并且将它 和自己通过望远镜看到的宏观世界联系起来。他已经梳理出了其中的联系,并且 将整体论的概念提升到了一个新的理性高度。那时,他开始相信自己是半神之躯, 来到这世间只有一个目的——找到点金石,阐明真理。他相信,上帝选择了他, 让他变得独一无二,给予他同时代人之中最高的智慧,从而,他——艾萨克? 牛 顿,剑桥大学的卢卡斯教授,将遵从天父之命,向人类揭示存在的真正意义、自 然的内部运转以及宇宙的机械系统。 牛顿掀开箱盖,他拿起一本非常漂亮的书——包着绿色皮革的《炼金术集锦 :通向点金石的十二道大门》,乔治? 里普利著(15世纪炼金术士——译注), 这时,一小片羊皮纸突然从封底里滑落下来,落在了牛顿脚边。 他立刻捡起它,仔细地展开。羊皮纸已经风干,泛出古旧的黄色,但是他能 看到表面那层隐约的褐色字迹。牛顿快步走到壁炉边,把纸凑到眼前,想看清上 面那细不可辨的字迹。那是亚拉姆语,古希伯来语的一种,他很熟悉。牛顿在脑 中迅速地翻译着,口中喃喃自语: “啊!追寻者们!你们这些追寻真理的人!决不要失去信心!当你们在绿碑 之前双膝跪地,你们将发现另一个更伟大的真理。我的朋友们,我曾亲眼目睹这 一真理,只是恍若梦境,然而,神祇宣告了它的真实。那一刻大地回春,上帝的 鲜血如红宝石一般明艳。因那石碑天赋为方,红宝石便自禀为圆。真的,我曾目 睹这一神迹,恍若梦境。若那石碑能量为一,红宝石球的能量则胜之百万。那壮 丽的石碑为我们指引路径,这宝球则开启了通往世界的大门。如若你有纯洁的灵 魂,就去追寻这神秘的球体吧。有了它,你便可以拥有古希腊罗马哲人的光辉与 荣耀。去地底追寻它吧,它以石为茧,真知在上,厚土在下。 ——乔治? 里普利 这段话下面是一幅球体的图片,配着纸侧螺旋花纹旁的一行草写小字。纸的 下方有一行字母、数字和炼金符号的混合体,他知道这是一种说明性的神秘学密 码。最后,在右下角,有一幅很小的图解,那是一个精心构造的十字,就像一个 精巧的迷宫。 他几乎不敢相信他所读到的。如果里普利所说的是真的(他以前曾经见过他 的手迹,眼前的与之相符),那么,这发现的价值将举世无双。对他而言,也是 对所有炼金术士而言,在通向点金石的路途上,绿石碑都是最重要的向导。但是 依里普利所言,这世上还有一样更伟大的事物存在,这红宝石球的重要性显然无 可比拟。当他走到书架旁的桌子边时,他想,也许,这就是为什么一直以来最终 的秘密都与他无缘。如果真是这样,那么,当他在小不列颠威廉? 库柏的那家书 店捡起这本奇书时,可就真是天意了! 那家店就在圣保罗学院旁,那天在回剑桥 之前,他在那里消磨了大半个下午。如果这真的是天意,他就决不会失败。他知 道,上帝将会在这段新旅途上指引着他。他将不可动摇地走向真理。 通往河边的小路十分泥泞,菲利普不得不慢慢地拾阶而下。雨越来越大,他 很想跑回去拿伞,但是正在这时,门罗转过身来发现了他,于是招手喊他过去。 “来吧,今天早上有好戏看了,你最好做好准备。” “什么?还有比昨晚更糟的吗?” “那得看你的神经有多坚强了。来吧,又一个女孩被谋杀了。” 一个年轻女人半躺半坐在船尾,身着仔裤和T 恤,无神的双眼死死盯着河岸。