27 我们互相抱了抱,然后戴夫和我站在那里,互相打量着各自改变了多少。他 长得更魁梧了,现在看上去已经是个男人,不是小男孩了。我们互相在背上拍了 拍。我已有四年没和我的亲弟弟见面了。 “我可想死你了。”我说着又拥抱了他。 “是啊,”他笑笑说,“我也想死你了。” 我们大笑着,就像我们小时候那样,两人的手扣合在一起。不过他脸色马上 变了。我可以看出他已经听说了我的事。当然,现在为止每个人都知道了。 戴夫有点无助地摇了摇头。“哦,奈德,到底那里发生什么事了?” 我带他一起走进公园,坐到石墩上,跟他说了我去沃思湖区我们房子那儿的 时候,是怎么看着米奇和我们其他几个伙伴的尸体被抬了出来。 “啊,上帝啊,奈德。”戴夫摇了摇头,眼眶湿润起来,手托着耷拉的脑袋。 我伸出胳膊搭到他肩膀上。看到戴夫哭可真难得。说起来有点怪——他比我 小五岁,可他一直就性格坚毅、充满自信,即使是当我们的哥哥身遭不测的时候。 我却一直到处嬉耍,就好像我们俩的角色被调了个个儿。戴夫现在是波士顿学院 法学院二年级学生。他是我们家里的亮点。 “事情比你想的还要糟。”我捏了捏他的肩膀,“我想我正被通缉,戴夫。” “通缉?”他猛地抬起头来,“你?因为什么?” “我不敢肯定。也许因为谋杀。”我按照这个描述把事情的前前后后都跟他 和盘托出。整件事情。我也跟他讲了苔丝。 “你说什么?”戴夫坐在那儿呆呆看着我,“你出现在这儿是通缉在逃?你 跟这些案件有牵扯?你参与了这起疯狂行动,奈德?” “是米奇按照指令安排了整个行动,”我说,“可他不知道对方临时改变主 意了。肯定有人从这儿进行遥控指挥。不管这人是谁,戴夫,他就是杀害我们朋 友的人。除非我能做出证明,人们肯定以为这凶手就是我。但是我想你我都清楚” ——我凝视着他的双眼,实际上就像看着我自己的双眼一样——“米奇为谁干活。” “老头子?你在想爸爸和这事有关?”他看着我的样子就好像以为我疯了, “绝对不会的。我们在说的是米奇、鲍比、迪。都是弗兰克的亲骨肉。还有,你 不知道——他病了,奈德。他需要做肾脏移植手术。他病得都不能再干坏事了。” 我想戴夫此时正斜眼盯着我。我不喜欢他这种表情。“奈德,我知道你在那 边过得还不错……” “听我说,”——我抓住他的双肩——“看着我的眼睛。不管你听到什么, 戴夫,不管证据怎么显示,我都和这件事无关。我像爱你一样爱他们。我拉响了 报警器,就仅仅干了那事。我知道自己干了蠢事,而现在要为此偿还。但是不管 你听到别人说什么,不管新闻里怎么说,我所做的全部事情就是拉响警报。我想 米奇是为了弥补在斯托顿的失手才接这个活的。” 弟弟点了点头。当他抬起头来,我从他脸上看到了和刚才不一样的神情。这 家伙和我同屋了十五个年头,我和他篮球单挑一直赢到他十六岁的时候,他是我 的亲兄弟。“你希望我能帮你做些什么?” “现在没有。你在念法律。”我叩了叩他的下巴,“如果事情变糟,也许我 会需要你的帮助。” 我站起身来。 戴夫也站了起来。“你打算去见老头子吗?”我没回答他,“这么做很傻, 奈德。要是他们在追捕你,他们会知道的。” 我拍了拍他的拳头,张开双臂拥抱他。我的人高马大的小弟弟。 我慢跑下山。我不想转身,因为我怕如果转身,我就会忍不住要哭。但还是 有什么让我无法抑制情绪。快到伯金斯的时候我突然转过身来,“是达林。” “呃?”戴夫莫名其妙地耸耸肩。 “达林。弗吕蒂。”我咧嘴大笑,“道格拉斯的弟弟。是他接住了道格拉斯 在大学比赛时的最后一个传球。”