66 “你从哪里搞到的?”艾莉盯着苔丝的犯罪记录,从厨房餐桌旁站了起来。 “我不能告诉你,艾莉。”我知道这听上去有多么无情,“不过是从一个有 影响力的人那里得到的。” “影响力?”她摇摇头,“这不是影响力,奈德。连警方都没法得到这个情 报。我不顾任何风险把我自己牵扯进来,而你却不能告诉我你还跟谁在谈话?” “如果能让你好受点的话,”我有点怯懦地说,“我也没告诉他关于你的事。” “哦,很好,奈德,”艾莉点点头咯咯笑起来,“这么做让一切都变得更好。 我早就知道这是内贼所为。而现在我连是谁的内贼都搞不清了。”我看出她在思 考。“如果是莉丝设圈套让她丈夫陷入一段婚外恋……” “我知道,”我说着帮她说完了她的话,“她也有可能在画上设计陷害了他。” 艾莉靠椅背坐着,脸上的表情一半是领会,一半是迷惑。“可不可能我们都 把斯特拉顿搞错了?” “假设她的确在这件事上给她丈夫设了圈套。”我在她身边坐了下来,“为 什么还要追杀我的朋友们?为什么他们还去杀了戴夫?” “不,”艾莉摇摇头说,“是斯特拉顿。我很肯定。他被骗了。他以为一定 是你拿了画。” “那么到底谁是见鬼的加歇,艾莉?莉丝?” “我不知道……”她取出一叠纸,在厨房台面上草草写着记录,“我们还是 盯紧眼前有的线索吧。我们十分肯定的是斯特拉顿跟苔丝被害有关。很清楚,他 发现了阴谋。如果他真发现了,那么他也极可能知道他的妻子一直在幕后操纵。” “现在我们知道要那么多保镖干什么了,”我哼了哼,“他们并不是要保护 她,他们其实是要确保不让她溜了。” 艾莉的一条腿盘了起来,做瑜伽状。她拾起那张犯罪记录。“我想我们要么 保留这个,要么把这个交给棕榈滩警局。谁知道他们会怎么做呢……” “把这东西交给我的人不希望我这么做,艾莉。” “好吧,奈德。”艾莉有点不高兴地看着我,“我被你们耍。那么他到底要 你做什么?” “还我清白,艾莉。” “还你清白,呃?指什么,你和我?” “这个女人正身处危险,艾莉。如果我们能接近她……如果她能帮我们证明 斯特拉顿和苔丝之间的关系,可能甚至画的事情,那就足够了,对吗?” “你想做什么,绑架她?我告诉过你,我早就已经试过了——” “你试的是你的方法,艾莉。看——”我转过身来面对着她——“别问我是 怎么知道的,但是有人告诉我莉丝·斯特拉顿每个星期四中午都固定到沃思大道 的‘禁’餐厅吃午饭。” “谁告诉你的?”艾莉盯着我,已经显得有点愠怒了。 “别问了。”我抓着她的手,“我告诉你了,是个有影响力的人。” 我捕捉着她的目光。我知道她已经担了巨大的风险。不过也许这能还我清白。 莉丝。斯特拉顿显然知道些事情。 艾莉有点无奈地笑了笑。“这个你认识的人有足够的影响力能在一切真相大 白之后把我和你都从监狱里解救出来吗?” 我捏了捏她的手,以微笑表示感谢。 “你要知道还是有点保镖的小麻烦的,奈德。他们总是跟着她。 而我们也不能让你在公共场所出现,对吧?在‘禁’餐厅。“ “不,”我摇摇头表示同意,“不过幸运的是,艾莉,我刚好认识这个能帮 我的人。”