一、滑铁卢 在奥斯坦德上岸后,拜伦坐在拿破仑式的马车里,向比利时首都布鲁塞尔进发。 法国政府把他当作“思想危险分子”,不准他入境。他便想从比利时溯莱茵河到瑞 士去。 来到布鲁塞尔,他的马车偶然坏了,只好留在这里修理。托这点福,我们今天 才有了《哈罗德游记》第三章第十七节以下关于滑铁卢的诗。因为他利用修理马车 的时间去凭吊了滑铁卢战场。 他从本地的乡民买到哥萨克骑兵的马,骑着去寻访一年前的战迹。他所崇拜的 伟大英雄就在这片空旷而平凡的原野上,枉然断送了半生的雄图壮志。想起来,事 业功名都是梦,荣誉名声尽是空。 “他征服欧洲,我写哈罗德游记。”他在马上沉默地想着。 停下来!——你已经踏着一个帝国的尸骸! 一好大地震所夺去的一切就在这里掩埋! 称雄世界的帝国在这片平野上倒了下来,变成了一座坟墓。 哈罗德伫立在这白骨成堆之处: 法兰西的坟墓,致命的滑铁卢。 他想着打倒了一个独裁者而又出现了几个独裁者的欧洲政局现状。以暴易暴, 古往今来的政治莫不如此。他掉转马头,高唱着土耳其的军歌回布鲁塞尔去了。 沿莱茵河向东,他到处看见拿破仑的遗迹。那些运河、桥梁、道路、纪念塔等 等都刻有N.B.字样(拿破仑·波拿巴的缩写)。他想起自己的名字诺艾尔·拜伦的 缩写也是N.B.,便像孩子一样高兴起来。 看见莱茵河畔的古堡和田野里的葡萄藤,他作了一首短诗,摘下路旁的鲜花, 寄给奥古丝塔。 他到日内瓦的时候,是1816 年5 月25 日。走进旅馆,在旅客簿上签名的时 候,年龄栏内,他写着“一百岁”。 -------- 泉石书库